Can I ask for the translation of this magnificent song
Can I ask for the translation of this magnificent song
Τι έχουμε να πούμε άλλο πια
What's there to say anymore
στο πέλαγο η καρδιά χωρίς κουπιά
on the open sea the heart is without oars
Πώς γίνεται έτσι απλά να συνεχίσω
how can I go on just like that
και όσα μου έκανες να συγχωρήσω
and forgive everything you've done to me
Δεν έχω εμπιστοσύνη σε κανένα
I don't trust anyone
τα άκουσα, τα είδα όλα με σένα
I've heard, I've seen it all with you
Αφού ήσουνα το πιο ωραίο ψέμα
since you were the most beautiful lie
δεν έχω εμπιστοσύνη σε κανένα
I don't trust anyone
Δεν έχουμε ούτε αέρα ούτε πανί
There's no wind, nor sails
η αγάπη που ήταν κάποτε ικανή
the love that once was capable
τον έναν για να φέρει πλάι στον άλλο
to bring the one next to the other
αυτή έκανε το λάθος το μεγάλο
she has made a huge mistake
Δεν έχω εμπιστοσύνη σε κανένα
I don't trust anyone
τα άκουσα, τα είδα όλα με σένα
I've heard, I've seen it all with you
Αφού ήσουνα το πιο ωραίο ψέμα
since you were the most beautiful lie
δεν έχω εμπιστοσύνη σε κανένα
I don't trust anyone
stixoi.info