(*) Los Lobos - El Pescado Nadador

Thread: (*) Los Lobos - El Pescado Nadador

Tags: None
  1. Angelbuns said:

    Smile (*) Los Lobos - El Pescado Nadador

    Will someone translate this song for me? Thank you!

    El Pescado Nadador

    Señores, pido licencia
    para cantarle a mi amor .
    Y decirles lo que siente
    el pescado nadador.

    Andando en el mar pescando
    y andando en el mar pesque .
    A una niña de quince anos
    y de ella me enamore.

    Que tristeza me acompaña
    cuando estoy lejos de ti
    Recordando las caricias
    y los besos que te di .

    Quisiera ser pescadito
    chiquitito y nadador
    Para alcanzar esa barca
    donde se embarco mi amor .

    Soy como el agua del rio
    que corren en los arenales .
    Conmigo nomás tres piedras
    y también tres pedernales .

    Mi chatita anda de luto
    sin haberme muerto yo .
    Malhaya el vestido negro
    malhaya el que se murió .

    Soy como el agua del rio
    que no consiente basura .
    Traigo un amorcito nuevo
    que huele a pina madura .

    Ya con esta me despido
    ahora si encontré mi amor .
    Aquí se acaban los versos
    del pescado nadador...
     
  2. DeBaires's Avatar

    DeBaires said:

    Default

    El Pescado Nadador
    The Swimming Fish

    Señores, pido licencia
    Gentlemen, I ask your permission
    para cantarle a mi amor .
    to sing to my love
    Y decirles lo que siente
    & to tell you what I feel
    el pescado nadador.
    the swimming fish

    Andando en el mar pescando
    Going about in the sea fishing
    y andando en el mar pesque .
    & going about I fished.
    A una niña de quince anos
    A 15-year-old girl
    y de ella me enamore.
    & I fell in love with her

    Que tristeza me acompaña
    So much sadness accompanies me
    cuando estoy lejos de ti
    when I'm far away from you
    Recordando las caricias
    Remembering the caresses
    y los besos que te di .
    & the kisses that I gave you

    Quisiera ser pescadito
    I'd like to be a little fish
    chiquitito y nadador
    Small & swimming
    Para alcanzar esa barca
    So that I can reach that boat
    donde se embarco mi amor .
    That my love got on.

    Soy como el agua del rio
    I'm like the river's water
    que corren en los arenales .
    that runs in the sandbanks
    Conmigo nomás tres piedras
    With me only three rocks
    y también tres pedernales .
    & three pieces of flint

    Mi chatita anda de luto
    My "chatita" is in mourning
    sin haberme muerto yo .
    even though I haven't died.
    Malhaya el vestido negro
    "Malhaya" the black dress
    malhaya el que se murió .
    "malhaya" the one who died.

    Soy como el agua del rio
    que no consiente basura .
    Traigo un amorcito nuevo
    que huele a pina madura .

    Ya con esta me despido
    With this I say goodbye
    ahora si encontré mi amor .
    Now I found my love
    Aquí se acaban los versos
    Here the lines
    del pescado nadador...
    of the swimming fish end
    Nu ştiu de ce lupt aşa pentru tine.
    Ti it l'avìe tut ma adess 't as nen gnente.
    Exchange the sunshine for brown eyes & dark skies, replace this dull life with you.
     
  3. JunjouLover's Avatar

    JunjouLover said:

    Default

    I think that that "malhaya" is like "mal haya" so it means like "curse the black dress" and "curse the one who died." I think >.>