Todo el mundo cuenta sus penas
Everyone tells of their pains
pidiendo la comprension
Asking for understanding
quien cuenta sus alegrias
Who talks about their happinesses?
no comprende al que sufrio
One doesn't understand he who suffers
Se?or de los espacios infinitos
Lord of infinite spaces
tu que tienes la paz ahi entre las manos
You who has peace there between his hands
derramala Se?or te lo suplico
Spill Lord, I beg of you
y ense?ales a amar a mis hermanos
& teach my brothers how to love
de lo que pasa en el mundo
What's happening in the world,
por Dios que no entiendo nada
My God, I don't understand anything
el cardo siempre gritando
The cactus/thistle always screaming
y la flor siempre callada
& the flower always quiet
que grite la flor
May the flower scream
y que se calle el cardo
& may the cactus be quiet
y todo aquel que sea mi enemigo
& all of that that's my enemy
que sea hermano
may it be my brother
vayamos por esa senda
Let's walk that path
a ver que luz encontramos
to see what light we find
esa luz que esta en la tierra
that light that's in the earth
y que los hombres apagamos
& that we men put out
Se?or de los espacios infinitos
tu que tienes la paz ahi entre las manos
derramala Se?or te lo suplico
y ense?ales a amar a mis hermanos
y ense?ales lo bello de la vida
& teach them of life's beauty
y a ser consuelo en todas las heridas
& to be the comfort of all the wounds
y amar con blanco amor toda la tierra
& to love with pure love all the earth
y buscar siempre la paz Se?or y odiar la guerra
& to always look for peace Lord & to hate war
y en aquel jardin han entrado
& in that garden,
cuatro hombres a por fia
four men have entered, adamantly
y sin compasion se han llevado
& without compassion they've taken
la rosa que yo queria
the rose that I wanted
y luego la han despreciado
& later they despised it
y quien me puede demostrar
& who can show me
que Cristo no fue gitano
that Christ wasn't a gypsy
ni que sabia cantar
that he didn't know how to sing
las flores de tu balc?n
the flowers on your balcony
las flores de tu balc?n
the flowers on your balcony
lloran por verte, que lo se yo
they cry when they see you, & I know it.
Nu ştiu de ce lupt aşa pentru tine.
Ti it l'avìe tut ma adess 't as nen gnente.
Exchange the sunshine for brown eyes & dark skies, replace this dull life with you.