David Cook - You Will Always Be My Baby [English>Turkish] LÜTFEN !!

Thread: David Cook - You Will Always Be My Baby [English>Turkish] LÜTFEN !!

Tags: None
  1. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Smile David Cook - You Will Always Be My Baby [English>Turkish] LÜTFEN !!

    Merhaba, bu şarkı türkçe'de İhtiyacım var, Lütfen !!
    şimdi'den sağol !


    We were as one babe
    For a moment in time
    And it seemed everlasting
    That you would always be mine
    Now you want to be free
    So I'm letting you fly
    Cause I know in my heart babe
    Our love will never die, no

    You'll always be a part of me
    I'm a part of you indefinitely
    Girl don't you know you can't escape me
    Ooh darling cause you'll always be my baby
    And we'll linger on
    Time can't erase a feeling this strong
    No way you're never gonna shake me
    Ooh darling cause you'll always be my baby

    I ain't gonna cry no
    And I won't beg you to stay
    If you're determined to leave girl
    I will not stand in your way
    But inevitably you'll be back again
    Cause ya know in your heart babe
    Our love will never end no

    I know that you'll be back girl
    When your days and your nights get a little bit colder oooohhh
    I know that, you'll be right back
    Ooooh! baby believe me it's only a matter of time
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  2. duru's Avatar

    duru said:

    Default David Cook - You Will Always Be My Baby - Daima bebeğim olarak kalacaksın

    ------------------------------------------
    You Will Always Be My Baby
    Daima bebeğim Olarak Kalacaksın

    David Cook
    ------------------------------------------

    Senle biz tek yürektik
    Bir zaman diliminde
    Ve sonsuza kadar sürecek gibiydi
    Senin daima bana ait olacağın

    Şimdi özgürlüğünü istiyorsun
    Ben de seni bırakıyorum uçasın
    Çünkü biliyorum ki tatlım
    Aşkımız asla ölmeyecek, Hayır

    Sen her zaman benim bir parçam olacaksın
    Ben senin parçanım zaten
    Kızım, bilmiyor musun, sen benden kaçamazsın
    Ah sevgilim ah, sen daima bebeğim olarak kalacaksın, çünkü.
    Ve birlikte yaşlanacağız yavaşça
    Zaman bu kadar güçlü bir duyguyu asla silemez
    Hiç yolu yok, beni asla titretemiyeceksin
    Ah sevgilim ah, sen daima bebeğim olarak kalacaksın, çünkü.

    Hayır, ağlamayacağım
    Ve kalman için de yalvarmayacağım
    Ayrılmaya kararlıysan, kızım
    Yolunda durmayacağım.
    Ammaa, çaresiz yine geri geleceksin
    Çünkü biliyorsun ki kalbinde , tatlım,
    Aşkımız asla sona ermiyecek

    Biliyorum kızım geri geleceksin
    Günlerin ve gecelerin biraz soğumaya başladığında
    Biliyorum ki hemen döneceksin
    Aaaah! İnan bana bebeğim, bu yalnızca bir zaman sorunu

    .....*
    ET
    *


    ------------------------------------------
    You Will Always Be My Baby
    Daima bebeğim Olarak Kalacaksın

    David Cook
    ------------------------------------------

    We were as one babe
    Senle biz tek [yürek] tik

    For a moment in time
    Bir zaman diliminde

    And it seemed everlasting
    Ve sonsuza kadar sürecek gibiydi (görünüyordu)

    That you would always be mine
    Senin daima bana ait olacağın

    Now you want to be free
    Şimdi özgürlüğünü istiyorsun

    So I'm letting you fly
    Ben de seni bırakıyorum uçasın

    Cause I know in my heart babe
    Çünkü biliyorum ki tatlım

    Our love will never die, no
    Aşkımız asla ölmeyecek, Hayır

    You'll always be a part of me
    Sen her zaman benim bir parçam olacaksın

    I'm a part of you indefinitely
    Ben senin parçanım zaten (süresiz)

    Girl don't you know you can't escape me
    Kızım, bilmiyor musun, sen benden kaçamazsın

    Ooh darling cause you'll always be my baby
    Ah sevgilim ah, sen daima bebeğim olarak kalacaksın, çünkü.

    And we'll linger on
    Ve birlikte yaşlanacağız yavaşça (*changed meaning)

    Time can't erase a feeling this strong
    Zaman bu kadar güçlü bir duyguyu asla silemez

    No way you're never gonna shake me
    Hiç yolu yok, beni asla titretemiyeceksin

    Ooh darling cause you'll always be my baby
    Ah sevgilim ah, sen daima bebeğim olarak kalacaksın, çünkü.

    I ain't gonna cry no
    Hayır, ağlamak yok bana (ağlamayacağım)

    And I won't beg you to stay
    Ve kalman için de yalvarmayacağım

    If you're determined to leave girl
    Ayrılmaya kararlıysan, kızım

    I will not stand in your way
    Yolunda durmayacağım.

    But inevitably you'll be back again
    Ammaa, çaresiz (kaçamazsın) yine geri geleceksin

    Cause ya know in your heart babe
    Çünkü biliyorsun ki kalbinde , tatlım,

    Our love will never end no
    Aşkımız asla sona ermiyecek

    I know that you'll be back girl
    Biliyorum kızım geri geleceksin

    When your days and your nights get a little bit colder oooohhh
    Günlerin ve gecelerin biraz soğumaya başladığında

    I know that, you'll be right back
    Biliyorum kızım geri geleceksin

    Ooooh! baby believe me it's only a matter of time
    Aaaah! İnan bana bebeğim, bu yalnızca bir zaman sorunu

    .....*
    ET
    *
    Last edited by duru; 10-17-2009 at 11:13 AM. Reason: içinde -> için de
     
  3. LoOlya's Avatar

    LoOlya said:

    Default

    Dear duru, çok sağolum !!
    I really appreciate senin en güzel tercümeler !
    Syria ♥
    لّا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
    Suriyeli damarımda Türk kanı akıyor.
     
  4. duru's Avatar

    duru said:

    Default

    cici kız,

    let me remind you that this is a team work.


    by the way, you are about to make your translations yourself.


    en güzel günlerin senin olması dileğiyle


    ~~~~~~~~~......~~*~~~~~~~
    ~~~~*~~~~.......~~~~~~*~~~
    ~~~...........................~~~
    ~~~~~~....................~*~
    ~~~~~~....................~~~
    ~~~...........................~~*
    ~~~~*~~~~.............~~~
    ~~~~~~~~~.............~~~