Michelle - Dein Kleiner Engel

Thread: Michelle - Dein Kleiner Engel

Tags: None
  1. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default Michelle - Dein Kleiner Engel

    Hello
    Posted for corrections
    To listen http://www.youtube.com/watch?v=uzB5hgZGKWs

    Michelle - Dein Kleiner Engel


    Ich bin schwach und du bist der größte
    Du behandelst mich wie ein Kind
    Machst mich klein
    Das ist das bequemste
    wenn ich anderer Meinung bin
    Du ich kann nicht bloß dein Engel sein
    So ein Püppchen das alles tut
    Deine Zeit mit mir war dein längster Wolkenflug

    I am weak and you are the greatest
    You treat me like a child,
    make me feel small.
    That is most convenient,
    if I’m of another opinion/disagree.
    You, I can’t be just your angel,
    and so a puppet that does everything (you want)
    Your time with me was your longest cloudflight



    Geh deinen Weg allein
    Dein Engel schweigt
    Dein Himmel wird mir zu klein
    Es tut mir leid
    Ich fliege hoch hinaus
    Hab' neue Ziele
    Häng' dich nicht an meine Flügel
    Wenn heut' dein kleiner Engel schweigt
    Dein kleiner Engel schweigt

    Go your way alone,
    your angel remains silent.
    Your heaven becomes too small for me.
    I’m sorry.
    I fly high outside,
    have new objectives.
    Don’t cling to my wings,
    if today your little angel is silent,
    your little angel is silent.



    Kleine Engel sind nicht nur friedlich
    Und sie wissen was sie tun
    Bin nicht dumm und gar nicht so niedlich
    Steh auch nicht um dich herum
    Du ich ziehe nicht in dein Wolkenschloss
    Bist du wirklich so ahnungslos

    Little angels are not just peaceful
    and they know what they do.
    (I) am not stupid and not at all naïve,
    not hanging around you.
    You, I will not move into your cloud castle
    Are you really so clueless?



    Geh deinen Weg allein
    Dein Engel schweigt
    Dein Himmel wird mir zu klein
    Es tut mir leid
    Ich fliege hoch hinaus
    Hab' neue Ziele
    Häng' dich nicht an meine Flügel
    Wenn heut' dein kleiner Engel schweigt
    Dein kleiner Engel schweigt


    Und diese Nacht ertrinkt in Schweigen
    Denn ich wird' kein Engel bleiben
    Denn ich bin wie du von dieser Welt

    And this night will drown in silence,
    because I will not remain an angel,
    because I am like you of the world.



    Geh deinen Weg allein
    Dein Engel schweigt
    Dein Himmel wird mir zu klein
    Es tut mir leid...
    Last edited by Macbard; 10-28-2009 at 02:33 AM. Reason: correction
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Du ich ziehe nicht in dein Wolkenschloss
    You, I will not pull into your cloud castle

    I'd rather use "move into" from einziehen, which is the verb here, but you can't acutally see it since she uses "ziehe in"
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default

    Thanks Steena

    I thought that was an odd way to put it. I just figured it was kind of like "pulling into a driveway" or "pulling up to a curb"
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.