A7mad Mekki - Dawwar benafsak

Thread: A7mad Mekki - Dawwar benafsak

Tags: None
  1. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Question A7mad Mekki - Dawwar benafsak

    Search yourself دور بنفسك !

    ما تحاولش تبقى أي حد ثاني غير نفسك

    Don’t try to become any other person than yourself

    دور بنفسك جوه نفسك

    Search yourself inside yourself

    ما تكسلش وقوم قلب ودور حتلاقي ميزتك

    Don’t be lazy, get up, search and research, you’ll find your advantage

    صدقني حـ حـ حتلاقي ميزتك

    Believe me! You’ll will will find your advantage

    دور بنفسك جوه نفسك

    Search yourself inside yourself

    ما تحاولش تبقى حد ثاني غير نفسك، خليك واثق في نفسك

    Don’t try to become other person than yourself

    قوم دور بنفسك جوه نفسك، حتلاقي حاجة ما حدش فيها ينافسك

    Get up, Search yourself inside yourself, you’ll find something in which nobody competes with you.

    ما تحاولش تبقى أي حد ثاني غير نفسك

    Don’t try to become any other person than you.

    دور بنفسك جوه نفسك

    Search yourself inside yourself

    ما تكسلش وقوم قلب ودور حتلاقي ميزتك

    Don’t be lazy, get up, search and research, you’ll find your advantage

    ميزتك في صوتك او في رسمك

    In your voice or in your drawing

    ما تستبعدش تبقى ميزتك حركة بيعملها جسمك

    Don’t exclude that your advantage can be some movement your body performs

    أو فكرة فانتاستيك في مخك

    Or a fantastic idea in your brain

    ممكن تكون كمان مميز في الطب او في الحساب

    You can be also distinguished in medicine or in arithmetic

    أو ميزتك نفسك في طبخك

    Or your advantage can be your style of cooking

    ممكن ميزاتك تطلع في لوحة أو كتاب

    Your advantages can appear in a tableau or a book

    ممكن تكون ميزتك لياقتك

    Your advantage can be your fitness

    ميزتك إنك قلب ميت تقدر تضرب كل الناس

    (Body Guard)

    It can be that you have a dead heart and can beat all people >> Body guard

    أو تكون ميزتك سياستك

    Or it can be your policy

    ميزتك إنك رومانسي ومأفور في الإحساس

    It can be that you are romantic and have delicate sense

    أو تكون ميزتك فراستك

    Or it can be your discernment

    ممكن ميزتك تكون، قلب أبيض او حنون

    Your advantage can be a white or a kind heart

    ممكن تكون ميزتك حماشتك

    Your advantage can be your zeal

    فيه ناس تعرف تفصل لبس ناس بكل إحساس، مهما كانت خامة قماشتك

    There are some people who can tailor clothes of other people with so much passion whatever the texture of your fabrics

    وناس بضربة فاس تحول تربة قلقاس، أو اناناس، بفضل ربي مش بفضلك

    And other people who (with an axe stroke) convert a soil to taro or pineapple. Thanks to god, not to you!

    ولو في يوم لبست قضية فيه ناس ميزتها هي، هي إيه؟ _ _ _ ميزتها إنها تجيب براءتك

    And if one day you get involved in a suit, there are people who have the advantage of, of what? Have the advantage of showing your innocence

    بس ركز في اللي جاي:

    Just pay attention to the following:

    ما حدش عاجبه حاله، حالة غيره اللي بتحلى له، دايماً

    Nobody likes its status, the other’s one is that pleases him, Always

    شرقي بيغرب وأيسر نفسه يبقى أيمن

    An oriental becomes occidental and the left desires to become right

    تخين بيخسس والثاني رفيع نفسه يثخن

    A fat loses weight and the other is thin and wishes to fatten

    أسمر بيفتح أبيض نفسه يبقى بلاك فحمة

    A dark whitens, a white wants to become deep black

    اللي خلفله بت بيزعل نفسه يخلف واد، أيواً

    Who begot a girl becomes sad that he wishes he beget a boy, Yes!

    إنسان ما بترضى بحالك، دايماً عاجبك حال الغير

    Human! You don’t be pleased with your status, you always like the others’

    مهما تكون حالتك دايماً باصص للتغيير

    Whatever is your status, you always look forward to the change

    صدقني لو بصيت جواك حتلاقي ياما كثير

    Believe me! If you look inside you, you’ll find many many

    قدرات، مميزات إن كنت غني او فقير

    Abilities, advantages whether if you are rich or poor

    ما تقللش من نفسك؛ ده إنت بنفسك طاقة خير

    Don’t find yourself little; that you, yourself are power of goodness

    حتحقق اللي في نفسك واللي يمسك خليه يطير

    You’ll achieve what you wish and who touch you, let him fly!

    ارضَ يا ابن آدم باللي اتقسم عليك

    Be pleased, oh descendant of Adam, with what is portioned out for you

    ولو إني عارفك مش هترضى غير بتراب في عينيك

    Even I know that you will not be satisfied except with soil in your eyes (nothing will full your eyes other than the soil)

    ربك ميز كل واحد منا بحاجة

    God privileged every one of us with something

    فالناس فعلاً لبعض دايماً محتاجة

    That people indeed need each other always

    دور والق ميزتك، حاول تحافظ عليها

    Search and find your advantage, Try to keep to it

    طورها، اتميز بيها، حياتك حتلاقيها

    Improve it, be special with it, you’ll find your life

    رايقة وماشية صح طول ما انت راضي بيها

    It’s serene and goes well whenever you are pleased with it

    ارض بحياتك إنت واقبلها باللي فيها

    Just be pleased with your life and accept it as it’s

    ده الرضا نعمة كبيرة، احمد ربك عليها

    That pleasure is a gran boon. Thank God for it.

    وخذها مني كلمة، مافي حاجة بتساويها

    And take it from me: Nothing equates It.

    حد يترجم لي، بيقول إيه الواد ده؟

    Somebody translate for me! What does this boy say?

    أنا أقول لك، عيقول:

    Me! I’ll tell you. He says:

    ما تحاولش تبقى حد ثاني ثاني غير نفسك، خليك واثق في نفسك

    Don’t try to become other person than yourself, Believe in yourself

    قوم دور بنفسك جوه نفسك هتلاقي حاجة ما حدش فيها عينافسك

    Stand up and search yourself inside yourself, you’ll find something in which nobody competes with you

    سي واه سي واه!

    See wah! See wah!

    وه وه يا أبوي!

    Wah wah yaboy!

    لو ما لكش عازة ما كنتش اتخلقت ... ولا اتحسبت من الناس ولا اترزقت

    If there were no use of you, you wouldn't be created, wouldn't be considered as one of people and wouldn't be endowed.
    Last edited by Loca-por-Ba!le; 11-03-2009 at 01:45 AM.
     
  2. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    ما تكسلش وقوم قلب ودور حتلاقي ميزتك

    Don’t be lazy, get up search and research, you’ll find your advantage

    قوم دور بنفسك جوه نفسك، حتلاقي حاجة ما حدش فيها ينافسك

    Get up and Search yourself inside yourself, you’ll find something in which nobody competes with you.

    أو ميزتك نفسك في طبخك

    Or your advantage can be your style of cooking

    ميزتك إنك رومانسي ومأفور في الإحساس

    It can be that you are romantic and have delicate senses
    I think its fine just as you put it

    ممكن تكون ميزتك حماشتك

    Your advantage can be your zeal/fervor

    I have no idea what 7amashtak is lol

    فيه ناس تعرف تفصل لبس ناس بكل إحساس، مهما كانت خامة قماشتك

    There are some people who can tailor clothes of other people with so much passion no matter the texture of your fabrics

    ولو في يوم لبست قضية فيه ناس ميزتها هي، هي إيه؟ _ _ _ ميزتها إنها تجيب براءتك

    And if one day you get involved in a suit, there are people who have the advantage of, of what? Have the advantage of confirming your innocence

    شرقي بيغرب وأيسر نفسه يبقى أيمن

    An oriental gets occidental, and … desires to become ...
    My East becomes the West and the left desires to become the right

    تخين بيخسس والثاني رفيع نفسه يثخن

    A fat loses weight and the other is thin and wishes to fatten

    perfect

    إنسان ما بترضى بحالك، دايماً عاجبك حال الغير

    Human! You don’t be pleased with your status, you always like the others’

    Human works and "people" is also fine here "People are never satisfied with their status"

    ما تقللش من نفسك؛ ده إنت بنفسك طاقة خير

    Don’t find yourself little; that you, yourself are a power of goodness

    ارضَ يا ابن آدم باللي اتقسم عليك

    Be pleased,oh son/descendant of Adam (which basically means a human being), with what is portioned out for you

    رايقة وماشية صح طول ما انت راضي بيها

    It’s serene and goes well whenever you are pleased with it

    perfect

    وخذها مني كلمة، مافي حاجة بتساويها

    And take it from me: Nothing is comparable to It.

    حد يترجم لي، بيقول إيه الواد ده؟

    Somebody translate for me What does this boy say?


    سي واه سي واه!

    ... ... ... ...

    I have no clue? Is he saying "say what?" I've never heard this song lol

    وه وه يا أبوي!

    ... ... ... ...
    no idea about this either

    Wow! Nicely done.. that doesnt look like an easy song
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  3. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    First, thank u so much for attention and replying. : ))

    Sorry, I didn't reply yesterday coz I'd detail the answer. I want to learn, so if u don't mind explain me. : ))

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    ما تكسلش وقوم قلب ودور حتلاقي ميزتك

    Don’t be lazy, get up search and research, you’ll find your advantage

    قوم دور بنفسك جوه نفسك، حتلاقي حاجة ما حدش فيها ينافسك

    Get up and Search yourself inside yourself, you’ll find something in which nobody competes with you.

    أو ميزتك نفسك في طبخك

    Or your advantage can be your style of cooking

    ميزتك إنك رومانسي ومأفور في الإحساس

    It can be that you are romantic and have delicate senses
    I think its fine just as you put it
    Ok, I agree. ThanX. : ))

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    ممكن تكون ميزتك حماشتك

    Your advantage can be your zeal/fervor

    I have no idea what 7amashtak is lol
    7amshana حمشنة hehe

    7ameya حمِيَّة ; )

    I think it's zeal.

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    فيه ناس تعرف تفصل لبس ناس بكل إحساس، مهما كانت خامة قماشتك

    There are some people who can tailor clothes of other people with so much passion no matter the texture of your fabrics


    ولو في يوم لبست قضية فيه ناس ميزتها هي، هي إيه؟ _ _ _ ميزتها إنها تجيب براءتك

    And if one day you get involved in a suit, there are people who have the advantage of, of what? Have the advantage of confirming your innocence
    Ok. ThanX : ))

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    شرقي بيغرب وأيسر نفسه يبقى أيمن

    An oriental gets occidental, and … desires to become ...
    My East becomes the West and the left desires to become the right
    No! : o شرقي - غربي here refer to oriental - occidental, not my east & the weast. Or u do know their meanings here and the translation is like u said also?

    وللا إنتِ عارفة المعنى بس برده الترجمة زي ما إنت قلت؟

    Can't it be "Oriental becomes occidental and left desires to become right"?

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    تخين بيخسس والثاني رفيع نفسه يثخن

    A fat loses weight and the other is thin and wishes to fatten

    perfect
    Thanx. XD

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    إنسان ما بترضى بحالك، دايماً عاجبك حال الغير

    Human! You don’t be pleased with your status, you always like the others’

    Human works and "people" is also fine here "People are never satisfied with their status"
    Ok. بس هو بيخاطب مفرد! يعني بيقول: إنت إنسان ما بترضى بحالك. : ))

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    ما تقللش من نفسك؛ ده إنت بنفسك طاقة خير

    Don’t find yourself little; that you, yourself are a power of goodness
    Ok. Thanx alot. I needed to know this expression "you, yourself are"

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    ارضَ يا ابن آدم باللي اتقسم عليك

    Be pleased,oh son/descendant of Adam (which basically means a human being), with what is portioned out for you
    Ok. So we say it in English as we do in Arabic. Thanx.

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    رايقة وماشية صح طول ما انت راضي بيها

    It’s serene and goes well whenever you are pleased with it

    perfect
    El 7amdu lellah! الحمد لله.

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    وخذها مني كلمة، مافي حاجة بتساويها

    And take it from me: Nothing is comparable to It.


    حد يترجم لي، بيقول إيه الواد ده؟

    Somebody translate for me What does this boy say?
    Okis.

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    .
    سي واه سي واه!

    ... ... ... ...

    I have no clue? Is he saying "say what?" I've never heard this song lol

    وه وه يا أبوي!

    ... ... ... ...
    no idea about this either
    hahahaha No, he doesn't say "Say what" hahaha But we can translate it as u said, I didn't think of that before

    واه واه is kind of "oh, oh" >> Sothern Egypt dialect

    يا أبوي is such an unless addition ;p

    سي I don't know what he meaned by it. I thought it could be an English word , but since u couldn't translate it, too, I'll write all the phrase as it is. ;p

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    Wow! Nicely done.. that doesnt look like an easy song
    ThanX. It's my first "done" I mean my first work in Arabic songs, I think.
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Merci giddan ya Mariam w Daydream it's an interesting song with a good message, but it also seems to be quite difficult to translate!!!
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  5. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    You are welcome Leyla. It was 4 u.

    But what did u mean by: "It's difficult to translate"? I didn't translate it well? Tell me the truth!
     
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    No, of course I didn't mean your work wasn't good enough! I meant it's difficult to convey the meaning of the original lyrics and also the style in which they are written seems hard
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  7. El raisa's Avatar

    El raisa said:

    Default

    You did a great job dear , well done
    I thought
    سي
    is see ?
    "Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I'm not sure about the universe."
    — Albert Einstein
     
  8. Daydream's Avatar

    Daydream said:

    Default

    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    First, thank u so much for attention and replying. : ))

    Sorry, I didn't reply yesterday coz I'd detail the answer. I want to learn, so if u don't mind explain me. : ))
    hehe no worries I was out of state for the weekend I actually just got home this morning

    No! : o شرقي - غربي here refer to oriental - occidental, not my east & the weast. Or u do know their meanings here and the translation is like u said also?

    وللا إنتِ عارفة المعنى بس برده الترجمة زي ما إنت قلت؟

    Can't it be "Oriental becomes occidental and left desires to become right"?
    You're right it can be.. because he's probably distinguishing between Easterners and Westerners culture-wise


    and citlalli is right too its very well-translated because the expressions he uses aren't easy to convey in English! I hope I'll see more of your translations
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥
     
  9. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    No, of course I didn't mean your work wasn't good enough! I meant it's difficult to convey the meaning of the original lyrics and also the style in which they are written seems hard
    OK. ThanX dear.
     
  10. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Quote Originally Posted by El raisa View Post
    You did a great job dear , well done
    I thought
    سي
    is see ?
    Oh, deaaaaaar El raisa. Nice to see u here. Thanx alot dear 4 encouraging me! ^_^

    Yes, hehehe Me too, I thought it was "see", but I didn't find sense 4 it here!
     
  11. Loca-por-Ba!le's Avatar

    Loca-por-Ba!le said:

    Default

    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    hehe no worries I was out of state for the weekend I actually just got home this morning
    "weekend", "this morning"! It seems u don't live in an arabian country!
    I like to know where u r from! Waiting 4 ur answer in Chit Chat topic!


    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    You're right it can be.. because he's probably distinguishing between Easterners and Westerners culture-wise
    Yes, he is. OK. Thanx 4 replying!


    Quote Originally Posted by Daydream View Post
    and citlalli is right too its very well-translated because the expressions he uses aren't easy to convey in English! I hope I'll see more of your translations
    Thanx alot for encouraging.

    Insha Allah. (It can be in the next year! j/k j/k)
     
  12. El~Egipcio's Avatar

    El~Egipcio said:

    Default

    what a nice lyrics! i like that song.. Thanks to Loca-por-Ba!le ... you made a wonderful work putting it in English ... emmm, i just have something to add, if you don't mind?

    my suggestions are in bold.


    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post

    ما تحاولش تبقى حد ثاني غير نفسك، خليك واثق في نفسك


    Don’t try to become other person than yourself


    .............................., be a self-confident. |||||||| seems like you missed it

    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    شرقي بيغرب وأيسر نفسه يبقى أيمن

    An oriental becomes occidental and the left desires to become right

    ................................................. ...... a left-handed desires to become a right-handed


    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    إنسان ما بترضى بحالك، دايماً عاجبك حال الغير

    Human! You don’t be pleased with your status, you always like the others’
    Man You don’t be pleased with your status, you always like the others’


    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    ما تقللش من نفسك؛ ده إنت بنفسك طاقة خير

    Don’t find yourself little; that you, yourself are power of goodness[/COLOR]
    Don’t underestimate yourself, ...............................


    Quote Originally Posted by Loca-por-Ba!le View Post
    ولو إني عارفك مش هترضى غير بتراب في عينيك

    Even I know that you will not be satisfied except with soil in your eyes (nothing will full your eyes other than the soil)
    though I know you. You will not be satisfied except .............


    hope it's useful notes !
    Last edited by El~Egipcio; 11-10-2009 at 09:19 PM.