Hello i heard this beautiful song OF Hamid Askari - Cheshmaye To
but i don't understand persian.. i can't find the lyrics anywhere could any nice soul help me and translate
thank you SO MUCH!
Hello i heard this beautiful song OF Hamid Askari - Cheshmaye To
but i don't understand persian.. i can't find the lyrics anywhere could any nice soul help me and translate
thank you SO MUCH!
Last edited by afsaneh; 09-03-2012 at 05:03 AM. Reason: Artist – Song name or names
http://www.youtube.com/watch?v=YS-CsLlLvRk
Man fekre cheshmaye to-am
I’m thinking about your eyes
To be khiyale ghalbe man
You’re thinking about my heart
Ba man bemoon tanha naro
Stay with me, don’t leave on your own
Gheyde hame chi ro nazan
Don’t throw it all away
Dige fekr nemikonam ke ye roozi bar migardi
I no longer believe that you will one day return to me
Be che gheymati mano be khodet vabasteh kardi
At what cost did you make me become obsessed with you?
Enghadar ghamam ziyade ke daram misozam inja
I’m so full of sorrow that I feel like I’m burning up
Vali to khiyaletam nist ke daram mimiram inja
But you don’t care that I’m dying over here
Ghalbe man aaroom nemishe
My heart won’t calm down
Az roozi ke rafti bi man
From the day you left without me
Dige bargashti nadareh
There is no turning back
midonam delgiri az man
I know you are unhappy with me