Hi...
I would like the lyrics for this song and translation :-)
Can someone help me??
/Charlotte
Hi...
I would like the lyrics for this song and translation :-)
Can someone help me??
/Charlotte
ben böyle aşk görmedim
Havada aşk havası var
Kanadı kırık kuş yarası var
Bana küsmüş gidiyor gibi
Benden uzak bir edası var
Acep nedendir
Korkma aşktan ölmez insan
Korkma ölmez aşktan insan
Ben böyle aşk görmedim
Ben sebepsiz sevmedim
Uyma ellerin tuzaklarına
Atma beni uzaklarına
Eyvah eyvah eyvah eyvah
Aman gecenin leylindeyim
Bir ezan sesi böler uykumu
Sinende eller yatar
Ben asıl bunun derdindeyim
but i won't translate it coz i know that selim can do it better than i am..
Endless Climb
I am blind
Why can't I hear?
Color blind
Speaking a phrase
Instantly grown
I am blind
Waiting in line
Such a Love have I seen not
There is an Ambience of Love in the air
And a Wounded bird with broken wings,
I feel like, hurt by me, she will be leaving
She has an air of being away from me
And I wonder WHY
Fear not, Love makes none pass away
Fear not, None pass's away thru Love
Such a Love have I seen not
Such causeLess have I Loved not
In strangers' traps, get caught not
and Beyond the reach of you, throw me not
Alas! Help me... help me... help me
O! Help me God, At the border of night
A voice of Ezan splits my sleep
and In your bosom strangers sleep
That's what, in reality, my sorrow is for
.....*
ET
*
---------------------------------------------- *
Details
*
Havada aşk havası var
There is an Ambience of Love in the air
Kanadı kırık kuş yarası var
and a Wounded bird with broken wings,
Bana küsmüş gidiyor gibi
I feel like, hurt by me, She will (soon) be leaving
Benden uzak bir edası var
She has an air of being away from me
Acep nedendir
And I wonder why
Korkma aşktan ölmez insan
Fear not, Love makes none pass away
Korkma ölmez aşktan insan
Fear not, None pass away thru Love
Ben böyle aşk görmedim
Such a Love, have I seen not
Ben sebepsiz sevmedim
Such causeLess, have I Loved not
Uyma ellerin tuzaklarına
In strangers' traps, get caught not
Atma beni uzaklarına
and Beyond the reach of you, throw me not
Eyvah eyvah eyvah eyvah
Alas! Help me... help me... help me
Aman gecenin leylindeyim
O! Help me God, At the border of night
Bir ezan sesi böler uykumu
A voice of Ezan splits my sleep
Sinende eller yatar
and In your bosom strangers sleep
Ben asıl bunun derdindeyim
That's what, in reality, my sorrow is for
*Ezan: muslim call for prayers
---------------------------------------
Revision 1:
The first part was retranslated; Kibele didn't Like it
Last edited by duru; 12-05-2009 at 01:50 PM. Reason: Retranslation of the first part
thanks a lot...
finally my virus scan stopped saying there is virus here...