sıla - yara bende

Thread: sıla - yara bende

Tags: None
  1. muge's Avatar

    muge said:

    Default sıla - yara bende

    for my prince.. sorry for the delay

    kim bilir kim olduk - who knows, who did we become?
    bile bile göre göre - knowing it, seeing it
    sustuklarımız kaçtıklarımız ne? - what are the things we remain silent, what are the things we run away from?
    düşündürmeden durmayan ,uyku zaten uyutmayan ,dilde kelamsız tende selamsız, bu halimiz ne? - what is it with us that never makes us stop from thinking, that doesnt make us sleep, that is nothing in words and uncool on the skin ( that bothers us when we touch eachother)

    defalarca neşter vurulan
    sonra geçti deyip sarılan
    ama hala kanayan yara bende - i have the wound that has been cut for so many times, then bandanged coz of thinking that its healed, but still bleeds..

    kaç gecedir sırt sırta - for so many nights of being back to back..
    bizden başka her şey orada - everything is there but us
    sen mi ben mi daha cesuruz - who is braver, you or me
    ayrılmaya (ağlamaya) - to break up ( to cry)
    Söz veriyorum, her şey çok güzel olacak, sadece sen ve ben...
     
  2. yoldash's Avatar

    yoldash said:

    Default

    Thank u very much . I never understood the beauty of this song completely until i read your translation.You have beautifully translated songs for me before. well done again muge.