Page 51 of 333 FirstFirst ... 4147484950515253545561101151 ... LastLast
Results 1,001 to 1,020 of 6643
  1. #1001
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Thank you all

  2. #1002
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    So here it goes:

    I will give you some words which I am not sure about them and you can try to put them in a sentence(please correct me if it is necessary and give an explanationor other "extra"option

    1)What doest the verb رضى means in EA and how is it used close to word (وافق )
    Please put it ina sentece.

    2)to give a lift???

    can you give a lift to my hotel?تقدر توصلني على فندق بتاعي

    3)Translate the sentence plz

    "I am not accustomed to such a terrible weather"("in the meaning it is حار على طول)
    انا مش متعود لجو فظيع.

    4)Translation "Stop acting like a fool!!"

    5)I can't afford for buying this=ما عنديش مقدرة لاشتري دا/دي
    The verb "afford"???

    6)verb "to amuse"??

    Lets try to use this in the sentence"Your purpose in life is to amuse me"

    7)what is the difference between following words"زعل","غضب","غاظ???

    8)to annoy=ضايق

    Stop annoying me!!بطل تضايقني؟ or بلاش تضايقني?

    9)apologise for is it the same like in MSA اعتذر

    I apologize you for my behaviour=انا بعتذرك عن تصروفي

    10)to seem/to appear=بان or ظهر
    it seems to me that you are completely drunk=
    مبين على انك سكران خالص

    11)to be appropriate to any occasion? i found two verbs first one is used in MSA
    ناسب the second one is complety new one صح=Sa77(I gave prononcuation to not confuse too muchCan we show the difference in any sentence between this two verbs?

    12)verb "to arrange"(apart نظم what other verbs can be used here)

    I need to arrange few things connected with my travel to Poland

    13)how to say "he is a bit conceited /arrogant?

    14) to sleep is نام ,how can we say"I overslept "(in meaning i slept too long

    15)word "awfull " we can say فظيع but i also heard word "شنيع" hope my writing is correct(any difference between this two words?)

    16)word "to bang" (for example) bang to the door

    17)two expressions" to be broke"(in the meaning out of money),to go bankrupt(about company)

    18)to bargain/to haggle??I know only فاصل

    19)to beg(for mercy or money?

    20)to bet

    I'll bet that you wont wing this game

    Ok this part no1.Hope it wont be difficult for you

    Good luck

  3. #1003
    Senior Member red_rose's Avatar
    Join Date
    Nov 2008
    Thanks
    350
    Thanked 23 Times in 19 Posts

    One question when a man says at ur service demand away... Will ppl that hear it think its flirtatio . I mean is it inapproriate for a man to say it? Or can it jus be taken as friendliness

  4. #1004
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by red_rose View Post
    one question when a man says at ur service demand away... Will ppl that hear it think its flirtatio . I mean is it inapproriate for a man to say it? Or can it jus be taken as friendliness
    it can be a flirt if u are a girl for sure,but can be also a way of helping ppl,
    depends on the person

  5. #1005
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Well Rose you already know that in arabic, the more charming you are the better, so it can be a way of flirting, but its generally accepted

  6. #1006
    Junior Member madameNancy's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Thanks
    17
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Good morning ALL
    I need your help again PLZ could smone write it in latin letters + the translation (with the egyptian meaning of this words)?
    1جوز عصافير يا اخواتي

    قصدي عصفورة وحداية2

    3تاسياحة خير لينا كلنا

    4 الصورة دي جميلة فعلا
    أنا مش قادر أقول حاجة

  7. #1007
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by madameNancy View Post
    Good morning ALL
    I need your help again PLZ could smone write it in latin letters + the translation (with the egyptian meaning of this words)?

    1جوز عصافير يا اخواتي

    جوز=gooz- moze byc "orzech" lub "mąż"
    عصافير liczba mnoga od عصفور

    Wydaje mi się ze 1جوز عصافير=to poprostu "papuga lub kanarek"

    3aSaafir (l.mn) ,3aSfoora=ptak
    يا اخواتي=ya okhwaati=moja (siostro)

    قصدي عصفورة وحداية2

    2asdee=masz na mysli

    عصفورة=
    3oSfoora=ptak
    وحداية=waHdeeya=jeden


    3تاسياحة خير لينا كلنا

    4 الصورة دي جميلة فعلا
    as-soora=obraz
    di=ta
    gamiila=adna
    f3allan-oczywiscie,w rzeczywistoci

    أنا مش قادر أقول حاجة
    1جوز عصافير يا اخواتي

    جوز=gooz- moze byc "orzech" lub "mąż"
    عصافير liczba mnoga od عصفور

    Wydaje mi się ze 1جوز عصافير=to poprostu "papuga lub kanarek"

    3aSaafir (l.mn) ,3aSfoora=ptak
    يا اخواتي=ya okhwaati=moja (siostro)

    قصدي عصفورة وحداية2

    2asdee=masz na mysli

    عصفورة=
    3oSfoora=ptak
    وحداية=waHdeeya=jeden


    3تاسياحة خير لينا كلنا

    Niestety kompletnie nie rozumiem tego zdania w szczegolnosci pierwszego slowa
    خير لينا كلنا=khayr lejna kulna=moze znaczyc"całe dobro dla Nas

    4 الصورة دي جميلة فعلا
    as-soora=obraz
    di=ta
    gamiila=ladna
    f3allan-oczywiscie,w rzeczywistoci

    أنا مش قادر أقول حاجة=nie jestem w stanie nic powiedziec
    ana=ja
    mesh=nie jestem
    qaader=w stanie
    aqool=powiedziec
    Haaga=oznacza @"rzecz"@ tutaj @nic@.


    Musimy poczekac na potwierdzenie native -speakerowbo moj arabski jest jeszcze
    dosyc poczatkujacy w szczegolnosci (dial egipski)


    We need to wait what native speaker's will gonna say
    أنا مش قادر أقول حاجة[/QUOTE]

  8. The Following User Says Thank You to CZAREK2581 For This Useful Post:
    madameNancy (07-27-2010)

  9. #1008
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Nancy -


    1جوز عصافير يا اخواتي
    Goz 3asafer ya i5wati
    A pair of birds oh sisters
    قصدي عصفورة وحداية2
    2asdi 3asfora wa7daye
    I meant one bird
    3تاسياحة خير لينا كلنا
    Tasya7a 5ayr lina kolina
    This tourism is good for all of us
    4 الصورة دي جميلة فعلا
    Il sora di gamila fi3lan
    This picture is beautiful indeed
    أنا مش قادر أقول حاجة
    Ana mish 2ader a2ol haga
    I cant say anything


    Tried my best, I'm not too sure what the person is trying to say I'm afraid
    Last edited by VivaPalestina; 07-27-2010 at 04:18 AM. Reason: Czarek's unfallable eyesight ;) mashallah!!

  10. The Following User Says Thank You to VivaPalestina For This Useful Post:
    madameNancy (07-27-2010)

  11. #1009
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Czarek - umm is that polish?

  12. #1010
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Czarek - umm is that polish?
    aywa Polish 100 bel mi2a.Fhemte she2?

    3تاسياحة خير لينا كلنا=i didnt catch this word cos of نا at teh begining wgat the hell is that??

    جوز عصافير=in EA can be CANARY-BIRD or PARROT

    Can you check it please

  13. #1011
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Nancy -


    1جوز عصافير يا اخواتي
    Goz 3asafer ya i5wati
    A pair of birds oh sisters
    قصدي عصفورة وحداية2
    2asdi 3asfora wa7daye
    I meant one bird
    Tasya7a 5ay lina kolina3تاسياحة خير لينا كلنا

    This tourism is good for all of us
    4 الصورة دي جميلة فعلا
    Il sora di gamila fi3lan
    This picture is beautiful indeed
    أنا مش قادر أقول حاجة
    Ana mish 2ader a2ol haga
    I cant say anything


    Tried my best, I'm not too sure what the person is trying to say I'm afraid

    Tasya7a 5ay lina kolina3تاسياحة خير لينا كلنا=
    5ay is a small typo should be khayr

  14. The Following User Says Thank You to CZAREK2581 For This Useful Post:
    madameNancy (07-27-2010)

  15. #1012
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Ah yes Czarek because I speak polish secretly not yet Im afraid, but I know who to go to when I need help! Is it similar to Romanian in any way?

    Lool I have no idea what the ta is, I ignored it, it doesnt make any sense Thats why I said I tried my best

    Mmm as far as I know, joz is two of, a pair, but I dont know if egyptians use it differently...anyone to enlighten us?

  16. #1013
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Ah yes Czarek because I speak polish secretly not yet Im afraid, but I know who to go to when I need help! Is it similar to Romanian in any way?

    Lool I have no idea what the ta is, I ignored it, it doesnt make any sense Thats why I said I tried my best

    Mmm as far as I know, joz is two of, a pair, but I dont know if egyptians use it differently...anyone to enlighten us?
    I dont know how is it possible but i think i hit the nail in the head

    [url]http://www.nilemotors.net/Nile/108739-a.html[/url]

  17. #1014
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Looooooool damo 5afif?? A bird?

    انا عندى جوز كوكتيل النتايه اصفر لاتينو والذكر رمادى فى اصفر فى ابيض
    متولفين على بعض
    Notice where it says, wil zakar (and the male) ramadai (is grey)...so arent they talking about two?? The first is asfar latino (Latin yellow??) and the male is grey

  18. #1015
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Ah yes Czarek because I speak polish secretly not yet Im afraid, but I know who to go to when I need help! Is it similar to Romanian in any way?

    Lool I have no idea what the ta is, I ignored it, it doesnt make any sense Thats why I said I tried my best

    Mmm as far as I know, joz is two of, a pair, but I dont know if egyptians use it differently...anyone to enlighten us?
    for @جوز" as we focus on EA i find two possibilties

    جوز=walnut-trees

    I know جوز هندي =cocoanut(I forgot how it tastes,mniam

    The second one جوز=can be "husband" and also as you said ,as only one word can mean pair

    when we say جوز جزم=goz gezam=pair of shoes

    Hope I am correct at these points

  19. #1016
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Looooooool damo 5afif?? A bird?

    انا عندى جوز كوكتيل النتايه اصفر لاتينو والذكر رمادى فى اصفر فى ابيض
    متولفين على بعض
    Notice where it says, wil zakar (and the male) ramadai (is grey)...so arent they talking about two?? The first is asfar latino (Latin yellow??) and the male is grey
    Lets wait for our Egyptian's friends to be sure

    I also left one post concerning EA but no answer(daisy and daydream they dissapeared completely or what??

  20. #1017
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Daisy should be here sometime later Unless if you want me to take a look at it for you?

    You're right, but coconut is spelt جوز الهند

  21. #1018
    ARABSKI MODERATOR
    Join Date
    May 2010
    Thanks
    366
    Thanked 953 Times in 776 Posts

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    Daisy should be here sometime later Unless if you want me to take a look at it for you?

    You're right, but coconut is spelt جوز الهند
    Right جوز الهند


    No ,dont bother urself too much with that ,unless you want?You are always helping much more that i want
    lets give others an opportunity for this challange
    I was asking in this thread to focus on EA only ,so lets wait what the gals will say

    بتمطر هنا على طول من يومين
    الجو دا فظيع جدا

  22. #1019
    Junior Member madameNancy's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Thanks
    17
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Oh, what a nice discussion I caused from morning Thanks all of you, sure I'm to ensure your words by the Egyptian minds

    Czarek, moje gratulacje jeżeli chodzi o Twój arabski - jestem pod wrażeniem
    Zastanawiam się tylko ile ja będę musiała się uczyć, żeby choć trochę mówić, a co więcej pisać/czytać... Hmm, mogę zapytać jak się tu znalazłeś? I jak się zaczęła Twoja przygoda z arabskim?

  23. #1020
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,321 Times in 1,680 Posts

    Yes you did Nancy Oh my!! More polish words

Page 51 of 333 FirstFirst ... 4147484950515253545561101151 ... LastLast

Similar Threads

  1. Learning Khaliji dialect
    By VivaPalestina in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 160
    Last Post: 09-24-2017, 03:08 AM
  2. Learning Maghreb dialect
    By larosa in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 523
    Last Post: 04-13-2017, 08:54 AM
  3. Learning Khaliji dialect?
    By laylawayaam in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 2
    Last Post: 08-16-2012, 12:10 PM
  4. Need urgent HELP, egyptian dialect and script!!! Thanks in advance!!
    By kotkoty in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 3
    Last Post: 05-28-2010, 05:09 PM

Posting Permissions