Yomo - No Te Sientas Mal(No Vaya A Llorar)english lyrics

Thread: Yomo - No Te Sientas Mal(No Vaya A Llorar)english lyrics

Tags: None
  1. ChrisPR88 said:

    Default Yomo - No Te Sientas Mal(No Vaya A Llorar)english lyrics

    Oye
    ayer tuve la dicha
    quizá la desdicha de volver a verte
    compartí contigo... como amigo
    aunque pareciera k, un día como cualquier otro
    un frio intenso en mí, pero nena escucha te voy a decir algo

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta
    recuerdo aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta
    recuerdo aquel día
    la pasamos bien
    niña lo presentía

    Después de tanto dialogamos como amigos
    pero hay cosas que me hacen daño que no digo
    que estoy en deuda con mi orgullo cada vez que yo te miro
    que me muero por estar contigo
    que solo al verte unos metros de mi cuerpo siento ganas
    de cruzar esa frontera pues percibo que aun me amas
    que al igual que yo hay ganas
    de olvidar lo del ayer
    de vivir sin importar lo sé mañana

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta
    recuerdo aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta
    recuerdo aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    me estoy ahogando en el mar de tus mentiras
    le tengo miedo a la forma en que me miras
    quiero olvidarme de lo hecho y resucitar
    mi pecho darle muerte a lo que por ahí me han dicho
    porque el amar sin importarme la vida
    volver a darte mi amor sin medidas
    oye asegurarme de tenerte de hoy
    y para siempre pa siempre mía, pero una voz en el oído me dice
    con cuidado que no me deslice
    que me hace falta poco
    que me vuelvo loco
    que si vuelvo contigo me equivoco
    y no te sientas mal
    yo no te olvido
    no te olvido
    aun me acuerdo de tus ojos
    de tu cuerpo
    de tu boca
    de la forma en que me toca
    de que la conquista se me agota
    y que se me esta volviendo loca
    y no te sientas mal
    el tiempo no se equivoca
    no se equivoca
    no se equivoca
    no se equivoca

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta recuerdo
    aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta
    recuerdo aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía
    la pasamos bien
    tu lo presentía
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    oye
    mi amor
    entiende el tiempo lento pasa
    y la vida va deprisa
    se nos vino encima la casa
    y esa calle de mucho pesa
    se murieron las promesas
    se nos opaco la risa
    somos del destino presas
    el amor perdió ya ves..
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Yomo - No Te Sientas Mal(No Vaya A Llorar)/ Don't feel bad (don't start to cry)

    Oye / Listen
    ayer tuve la dicha / Yesterday I had the joy
    quizá la desdicha de volver a verte / perhaps the misfortune of seeing you again
    compartí contigo... como amigo / I shared with you ... as a friend
    aunque pareciera k, un día como cualquier otro / although it seems a day like any other
    un frio intenso en mí, pero nena escucha te voy a decir algo / (I felt) an intense cold in me, but baby listen I am going to say something to you

    no te sientas mal / Don't feel bad
    no te he olvidado todavía / I have not forgotten you yet
    no vaya a llorar / don't start to cry
    a un yo sueño que eres mía / I still dream that you are mine
    me haces falta / I miss you
    recuerdo aquel día / I remember that day
    la pasamos bien / we had a good time
    tu lo presentía / you anticipated it

    no te sientas mal / don't feel bad
    no te he olvidado todavía / I still have not forgotten you yet
    no vaya a llorar / don't start to cry
    a un yo sueño que eres mía / I still dream that you are mine
    me haces falta / I miss you
    recuerdo aquel día / i remember that day
    la pasamos bien / we had such a good time
    niña lo presentía / baby you had a bad feeling

    Después de tanto dialogamos como amigos / After everything that we've shared, we can talk(have dialogues) like friends
    pero hay cosas que me hacen daño que no digo / but there are things that hurt me and I don't say
    que estoy en deuda con mi orgullo cada vez que yo te miro / that I am indebted to my pride whenever I see you
    que me muero por estar contigo / that I'm dying to be with you
    que solo al verte unos metros de mi cuerpo siento ganas / that only if I see a few feet of your body and I feel desire
    de cruzar esa frontera pues percibo que aun me amas / of crossing that border since I perceive that you still love me
    que al igual que yo hay ganas / that just like me you want
    de olvidar lo del ayer / to forget the yesterday
    de vivir sin importar lo sé mañana / to live no matter what tomorrow bring us

    no te sientas mal / don't feel bad
    no te he olvidado todavía / I still have not forgotten you yet
    no vaya a llorar / don't start to cry
    a un yo sueño que eres mía / I still dream that you are mine
    me haces falta / I miss you
    recuerdo aquel día / I remember that day
    la pasamos bien / we had such a good time
    tu lo presentía / you anticipated it

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta
    recuerdo aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    me estoy ahogando en el mar de tus mentiras / I'm drowning in the sea of your lies
    le tengo miedo a la forma en que me miras / the way you look at me frightenes me
    quiero olvidarme de lo hecho y resucitar / I want to forget what was done and resurrect
    mi pecho darle muerte a lo que por ahí me han dicho / my chest
    porque el amar sin importarme la vida / because loving without importing the life
    volver a darte mi amor sin medidas / give you again my love without measurements
    oye asegurarme de tenerte de hoy / listen, assure me that you'll be mine from today
    y para siempre pa siempre mía, pero una voz en el oído me dice / always and forever mine, but a voice in my ear tells me
    con cuidado que no me deslice / carefully that does not slide
    que me hace falta poco / that I don't have much until I
    que me vuelvo loco / will go insane
    que si vuelvo contigo me equivoco / that it will be a mistake to come back at you
    y no te sientas mal / and don't feel bad
    yo no te olvido / I don't forget you
    no te olvido / I don't fotget you
    aun me acuerdo de tus ojos / I still remember your eyes
    de tu cuerpo / your body
    de tu boca / your lips
    de la forma en que me toca / the way you touch me
    de que la conquista se me agota / that the conquest exhausts me
    y que se me esta volviendo loca / and that is driving me crazy
    y no te sientas mal / and don't feel bad
    el tiempo no se equivoca / time is never wrong
    no se equivoca / is never wrong
    no se equivoca / is never wrong

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta recuerdo
    aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    no te sientas mal
    no te he olvidado todavía
    no vaya a llorar
    a un yo sueño que eres mía
    me haces falta
    recuerdo aquel día
    la pasamos bien
    tu lo presentía
    la pasamos bien
    tu lo presentía
    la pasamos bien
    tu lo presentía

    oye / listen
    mi amor / my love
    entiende el tiempo lento pasa / understand that the time passes slowly
    y la vida va deprisa / and life goes fast
    y esa calle de mucho pesa / and that way weights so much
    se murieron las promesas / the promises died
    se nos opaco la risa / It darken our laugh
    somos del destino presas / we are impresioned of the destiny
    el amor perdió ya ves.. / you see, the llove had lost