Lacrimosa - Ich Verlasse Heut' Dein Herz

Thread: Lacrimosa - Ich Verlasse Heut' Dein Herz

Tags: None
  1. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default Lacrimosa - Ich Verlasse Heut' Dein Herz

    Hello
    Posted for corrections Thanks Steena for your guidance
    To listen http://www.youtube.com/watch?v=AyrhwuTDjCs

    Lacrimosa - Ich Verlasse Heut' Dein Herz

    Ich verlasse heut' Dein Herz
    Verlasse Deine Nähe
    Die Zuflucht Deiner Arme
    Die Wärme Deiner Haut
    Wie Kinder waren wir
    Spieler - Nacht für Nacht
    Dem Spiegel treu ergeben
    So tanzten wir bis in die Nacht...

    I leave behind your heart today,
    leave behind your nearness,
    the shelter of your arms,
    the warmth of your skin.
    Like children were we,
    Players - night after night,
    faithfully loyal to the mirror,
    so we danced into the night ...



    Ich verlasse heut' Dein Herz
    Verlasse Deine Liebe

    Ich verlasse heut' Dein Herz
    Verlasse Deine Liebe

    I leave behind your heart today,
    leave behind your love



    Ich verlasse Deine Tränen
    Verlasse was ich hab'
    Ich anbefehle heut Dein Herz
    Dem Leben - der Freiheit Und der Liebe
    So bin ich ruhig -
    Da ich Dich liebe!

    I leave behind your tears,
    leave behind what I have.
    I confide in your heart today,
    to the life – the freedom and the love.
    This way I am untroubled -
    because I love you!



    Im Stillen Laß ich ab von Dir
    Der letzte Kuß - Im Geist verweht
    Was Du denkst bleibst Du mir schuldig
    Was ich fühle das verdanke ich Dir
    Ich danke Dir für all die Liebe
    Ich danke Dir in Ewigkeit

    In secret I let go of you.
    The last kiss – drifts away in the mind.
    What you think remains unanswered for me.
    What I feel, this I owe you.
    I thank you for all the love.
    I thank you in eternity.



    Ich verlasse heut' Dein Herz
    Verlasse Deine Liebe
    Ich verlasse Dein Herz
    Dein Leben - Deine Küsse
    Deine Wärme - Deine Nähe –
    Deine Zärtlichkeit

    I leave behind your heart today,
    leave behind your love,
    I leave behind your heart,
    your life – your kisses,
    your warmth – your nearness –
    your tenderness



    Ich verlasse heut' Dein Herz
    Ich verlasse heut' Dein Herz
    Last edited by Macbard; 12-13-2009 at 07:01 AM. Reason: corrections
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Ich anbefehle heut Dein Herz
    I send away your heart today,

    anbefehlen means something close to anvertrauen, it's not commonly used anymore in the allday language, yet in a religious context it's still common. So I'd have used confide in this case.

    Was Du denkst bleibst Du mir schuldig
    What you think you owe me remains.

    What you are thinking, I might never know
    That's not so literal as you might see. Jemandem etwas schuldig bleiben, for example jemandem eine Antwort schuldig bleiben, means that you are stuck on answer, that you didn't give one. In this case the singer did never know what the other person was thinking while she/he left him/her. My way of putting it is just one possibility, maybe you've got a better idea!
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default

    Quote Originally Posted by Steena View Post
    Ich anbefehle heut Dein Herz
    I send away your heart today,

    anbefehlen means something close to anvertrauen, it's not commonly used anymore in the allday language, yet in a religious context it's still common. So I'd have used confide in this case.

    Was Du denkst bleibst Du mir schuldig
    What you think you owe me remains.

    What you are thinking, I might never know
    That's not so literal as you might see. Jemandem etwas schuldig bleiben, for example jemandem eine Antwort schuldig bleiben, means that you are stuck on answer, that you didn't give one. In this case the singer did never know what the other person was thinking while she/he left him/her. My way of putting it is just one possibility, maybe you've got a better idea!
    Hi Steena,

    this song was very tricky for me. I couldn't find much information for"anbefehlen". thanks for clearing that up.

    "Was Du denkst bleibst Du mir schuldig"
    What do you think about ...What you think/are thinking remains unanswered/unsaid/unspoken/unknown for/to me. Since it hasn't been communicated it is owed? Do any of these sound better? Perhaps I should just stick with your suggestion. I don't know. Opinion?
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.
     
  4. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    Yes, that's also a way to put it When leaving the literal plain, more than one thing is right/possible.
    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  5. Freiheit102610 said:

    Default

    aww thats beautiful
     
  6. Macbard's Avatar

    Macbard said:

    Default

    Freiheit102610,

    welcome to the Forum .
    Wenn man dem Hass freien Lauf läßt, wird er die Seele von innen zerstören.