Blink-182 - I Miss You (into Romanian)

Thread: Blink-182 - I Miss You (into Romanian)

Tags: None
  1. smfc_stevo_smfc's Avatar

    smfc_stevo_smfc said:

    Default Blink-182 - I Miss You (into Romanian)

    I Miss You - Blink 182
    Mi-e dor de tine

    (I miss you, I miss you)
    (Mi-e dor de tine, Mi-e dor de tine)
    Hello there, the angel from my nightmare
    Bună acolo, îngerul din coşmarul meu
    The shadow in the background of the morgue
    Umbra din spatele morgii*
    The unsuspecting victim of darkness in the valley
    Victimă nebănuită a întunericului din vale
    We can live like Jack and Sally if we want
    Putem trăi ca Jack şi Sally dacă vrem.
    Where you can always find me
    Unde poţi să mă găseşti mereu
    We'll have Halloween on Christmas
    Vom avea Halloween de Crăciun
    And in the night we'll wish this never ends
    Şi în noapte ne vom dori ca asta să nu se termine niciodată
    We'll wish this never ends
    Ne vom dori ca asta să nu se termine niciodată

    (I miss you, I miss you)
    (I miss you, I miss you)
    (Mi-e dor de tine, Mi-e dor de tine)

    Where are you and I'm so sorry
    Unde eşti şi îmi pare foarte rău
    I cannot sleep, I cannot dream tonight
    Nu pot dormi, nu pot visa în această noapte
    I need somebody and always
    Am nevoie de cineva şi mereu
    This sick strange darkness
    Intunericul ăsta ciudat şi bolnav
    Comes creeping on so haunting every time
    Se strecoară atât de obsedant de fiecare dată
    And as I stared I counted
    şi pe când priveam fix, am numărat
    Webs from all the spiders
    Pânze din toţi păianjenii
    Catching things and eating their insides
    Care prind lucruri şi le mănâncă organele
    Like indecision to call you
    Ca nehotărâre să te sun
    and hear your voice of treason
    şi să aud vocea ta de trădare
    Will you come home and stop this pain tonight
    Vei veni acasă şă opreşti durerea în a asta?
    Stop this pain tonight
    Opreşti durerea în seara asta

    Don't waste your time on me you're already
    Nu îţi pierde timpul cu mine. Eşti deja
    The voice inside my head (I miss you, I miss you)
    Vocea din capul meu (Mi-e dor de tine, Mi-e dor de tine)
    Don't waste your time on me you're already
    The voice inside my head (I miss you, I miss you)

    (I miss you, I miss you)
     
  2. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    May I make 2-3 corrections?
    Quote Originally Posted by smfc_stevo_smfc View Post
    I Miss You - Blink 182
    Mi-e dor de tine

    (I miss you, I miss you)
    (Mi-e dor de tine, Mi-e dor de tine)
    Hello there, the angel from my nightmare
    Bună acolo, îngerul din coşmarul meu
    The shadow in the background of the morgue
    Umbra din spatele morgii*
    The unsuspecting victim of darkness in the valley
    Victimă nebănuită a întunericului din vale
    We can live like Jack and Sally if we want
    Putem trăi ca Jack şi Sally dacă vrem.
    Where you can always find me
    Unde poţi să mă găseşti mereu
    We'll have Halloween on Christmas
    Vom avea Halloween de Crăciun
    And in the night we'll wish this never ends
    Şi în noapte ne vom dori ca asta să nu se termine niciodată
    We'll wish this never ends
    Ne vom dori ca asta să nu se termine niciodată

    (I miss you, I miss you)
    (I miss you, I miss you)
    (Mi-e dor de tine, Mi-e dor de tine)

    Where are you and I'm so sorry
    Unde eşti şi îmi pare foarte rău
    I cannot sleep, I cannot dream tonight
    Nu pot dormi, nu pot visa în această noapte
    I need somebody and always
    Am nevoie de cineva şi mereu
    This sick strange darkness
    Intunericul ăsta ciudat şi bolnav
    Comes creeping on so haunting every time
    Se strecoară atât de obsedant de fiecare dată
    And as I stared I counted
    şi pe când priveam fix, am numărat
    Webs from all the spiders
    Pânzele tuturor păienjenilor
    Catching things and eating their insides
    Care prind lucruri şi le mănâncă organele
    Like indecision to call you
    Ca nehotărârea de a te suna
    and hear your voice of treason
    şi să-ţi aud vocea trădatoare
    Will you come home and stop this pain tonight
    Vei veni acasă şă opreşti durerea în seara asta?
    Stop this pain tonight
    Opreşte durerea în seara asta

    Don't waste your time on me you're already
    Nu îţi pierde timpul cu mine. Eşti deja
    The voice inside my head (I miss you, I miss you)
    Vocea din capul meu (Mi-e dor de tine, Mi-e dor de tine)
    Don't waste your time on me you're already
    The voice inside my head (I miss you, I miss you)

    (I miss you, I miss you)
     
  3. smfc_stevo_smfc's Avatar

    smfc_stevo_smfc said:

    Default

    And I posted the "corrected" version. LOL