Satılık Kalpler Şehri
La ciudad de los corazones en venta

Sen yenilmez kahraman vazgeçilmezdin
Tú, héroe invencible, no solías darte por vencido
Bir kız çocuğu kadar saf inandım sana
Te creí con la inocencia de una niña
Gözlerin silah gülüşün kurşun
Tus ojos el arma, tu sonrisa la bala
İlk göz ağrım son nefesim diye yemin ettim
La primera mirada mi sufrimiento, mi último respiro, lo juro
Satılık kalpler şehrinde
En la ciudad de los corazones en venta
Kandım bir aşk masalına
Me decepcioné ante un cuento de amor

Çaldırdım kalbimi bir vefasıza
Entregué mi corazón a un desleal
Aradım ikinci el tezgahlarında
Lo busqué en los quioscos de la calle
Satılık kalpler şehrinde
En la ciudad de los corazones en venta
Sen ki benim ilk hatam hayal kırıklığım
Tú fuiste mi primer error, la ruptura de mi ilusión
Herkesin hikayesi aynıymış anladım
La historia de todos parece ser la misma, ya entendí
Gündüzü savaş gecesi yalan
Su día es guerra, su noche es mentira
Bu şehirde çok yanlızım soyuldum hapsoldum
En esta ciudad estoy muy solo, estoy desnudo, soy prisionero
Souldum hapsoldum
Estoy desnudo, soy prisionero

A great song of sertab. Hope you enjoy it