Hey
who could please translate this from danish to english?
http://www.youtube.com/watch?v=1kWNtiWS61s
thx!
Hey
who could please translate this from danish to english?
http://www.youtube.com/watch?v=1kWNtiWS61s
thx!
Last edited by SaianSupaCrew; 12-26-2009 at 08:38 PM.
Ooo I'd like this translation, please
I like the song, really
Србија и Грчка заувек заједно!
Ελλαδα και Σερβια για πάντα μαζί!
个个个个个个个个个个个个个个个个个
i will translate it as soon as i find the lyrics ..
Niye yaptığına dair tek bir neden söyleyebilir misin bana?
yeh, thats the problem, i cudnt find the lyrics anywhere but i thought a danish person cud write them down by himself n then translate them maybe... if it doesnt mean too much work of course :P
Last edited by SaianSupaCrew; 12-28-2009 at 05:15 PM.
yeah i tried . but already in the first sentence there was an important word i couldent hear or guess,
i will try again as soon as i have a little more time or maybe sooner there will be lyrics somewhere, i will keep an eye open .
Niye yaptığına dair tek bir neden söyleyebilir misin bana?
Hey your guys .
i still dident found the lyrics but now i have som info for you
Et godt måltid/A Great Meal.
Is a tribute to his newly wife, singing his the luckiest man in the world.
Niye yaptığına dair tek bir neden söyleyebilir misin bana?
Thx for the infos, but let me clear it out: i need the translation of this song line by line. If u cant do that it's ok; ANYONE ELSE PLEASE??
no need to get mad ? (:
i was like, everyday looking for theese lyrics, maked it my msn and facebook adress so everbody could look for it .
its not like, i wont make it for you , i just need the lyrics or the song in a better reload than youtube .
Niye yaptığına dair tek bir neden söyleyebilir misin bana?
sorry if it felt like i was getting mad lol, im not at all !
THANK YOU VERY MUCH FOR YOU HELP, im really grateful.
but i just thought u couldnt do it maybe, or u couldnt get the time..
anyway i think the song's quality is quite good, dont u? :/
i dont know if anyone could find any better..
it's true lyrics arent on the internet, but u know what, too bad if you dont manage to catch some words, just translate what u understood if u want
i think you still understand the song a little if u're danish ? lol !
Here you go I listened very carefully, and translated as best as I could, but as Sisii already pointed out there are some places where it's really hard to hear what he exactly says, I've marked those places in red Nice song though Isam totally rocks!
Hun går
She goes
Kommer ned langs Søerne
Comes down along The Lakes
Som et frisk pust over indre KBH
Like a breath of fresh air over inner Copenhagen
Fra Nørrebro til Øst - og Vesterbro
From Nørrebro to Øst - and Vesterbro
Over Knippelsbro
Over Knippelsbro
Hun er helt alene med den lille
She's all alone with the little one
Hvad skal man med en far som ikke duer
What to do with a dad who is of no good
Som ikke har hvad der skal til nu engang
Who just doesn't have what it takes
Det er hans største karakter
It's his biggest quality? *[Sounds too blurry ]
[Chorus:]
Hun er som et nærmende måltid
She's like a nearing meal
Gøre mig mæt til hver en tid
Makes me full at any time
Forret, mellemret, hovedret
Appetizer, side dish, main dish
Og en dessert til den søde tand
And a dessert for the sweet tooth
Morgenmad, frokost, middag
Breakfast, lunch, dinner
Jeg er den heldigste mand
I'm the luckiest man
Hun er tålmodig som et timeglas
She's patient as an hourglass
Får det bedste ud af alt og ingenting
Brings out the best in everything and nothing
Fra solen går op til solen går ned
From the sun goes up till the sun goes down
Ved måneskin
At moonlight
Hun får børnepenge hver tredje måned
She receives child allowance every third month
Går hele linen ud som Johnny Cash
Walks the line like Johnny Cash
Skider på hvad de har at sige, hvad de vil, hvad de gør, hvad de sår
Doesn't give a shıt about what they've got to say, what they want, what they do, what they sow
[Chorus]
Vi har alt det som vi vil have, ja
We have everything we want, yeah
Uden klynk eller klage
Without whimpering nor complaining
På godt og ondt
For good or bad
Glem tiden, vi trives
Forget time, we're doing fine
Her og nu
Here and now
Ja her og nu og frem til det hinsides
Yeah here and now and until the afterlife
Og en dessert til den søde tand
And a dessert for the sweet tooth
Morgenmad, frokost, middag
Breakfast, lunch, dinner
Gøre mig mæt til hver en tid
Makes me full at any time
Ved hvert bid
In every bite
Forret, mellemret, hovedret
Appetizer, side dish, main dish
Og en dessert til den søde tand
And a dessert for the sweet tooth
Morgenmad, frokost, middag
Breakfast, lunch, dinner
Jeg er den heldigste mand
I'm the luckiest man
Jeg burde være den heldigste mand
I ought to be the luckiest man
Sagde jeg burde være den heldigste mand
Said I ought to be the luckiest man
Gøre mig mæt [x3]
Makes me full
OMG thank u soooo much !!
Det var så lidt [meaning you're welcome]