Vriskesai Pantou - Stavento

Thread: Vriskesai Pantou - Stavento

Tags: None
  1. corfu1996 said:

    Question Vriskesai Pantou - Stavento

    I need help with song. Could someone please translate this into English for me?

    I can not find the greek lyrics to provide you with, but here is the video.

    http://www.youtube.com/watch?v=9xMqYdvmStM

    Many thanks.
     
  2. corfu1996 said:

    Default

    I used Google Translate and I am having a difficult time understanding the translation once it is in English. Can you tell me what this song is about?
     
  3. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Βρίσκεσαι παντού
    You are everywhere

    Στίχοι: Κώστας Τουρνάς
    Μουσική: Κώστας Τουρνάς
    Πρώτη εκτέλεση: Stavento


    Πέρασε καιρός όλα είναι αλλιώς μα εγώ σε σκέφτομαι
    It's been a long time and everything looks different, but I keep thinking of you
    Στα βράδια μου τα κρύα τ`αστέρια κοιτάω μιλώ για σένανε
    on my cold nights I look at the stars talking about you
    Άρχισα παραμιλάω τους τοίχους χτυπάω σκέφτομαι για`μάς
    I started to rave, to hit the walls and to think about us
    Στης μοναξιάς μου την τρέλα σου φωνάζω έλα μα δεν απαντάς
    On the madness of my loneliness, I shout 'come', but you never answer
    Η φλόγα καίει ακόμα το στεγνό μου το στόμα ψάχνει τα χείλη σου
    The flame's still burning, my dry mouth is looking for your lips
    Που τόσο μου έχουν λείψει δεν έχεις εκλείψει βρίσκεσαι παντού
    Which I have missed so badly, you haven't vanished, you are everywhere

    Στη νύχτα στη μέρα στην πι`όμορφη καλημέρα για σένα μόνο ζω
    Night and day, on the most beautiful good morning, I live only for you
    με σένανε κοιμάμαι με σένανε ξυπνάω για σένα μόνο ζω εγώ
    I sleep with you (in my mind), I wake up with you, I live only for you

    Φωτεινέ μου ήλιε σύννεφο λευκό μου κι`άπιαστο όνειρο
    My brightest sun, my white could and elusive dream
    Για σένα τραγουδώ τον ουρανό εκλιπαρώ να σε φέρει εδώ
    I sing for you, I beg the sky to bring you here
    Λίγο να μ`αγγίξεις η να με χαιδέψεις με τα μάτια σου μωρό μου
    so that you touch me for a while or cuddle me with you eyes, my baby
    Που τόσο θέλω να δω γι`αυτά που μόνο ζω για τα παλάτια σου
    which I long to see, that I live only for them, for your palaces
    Κι`αν μείνει έτσι όπως είναι η κατάσταση κι`εσυ αν δε μ`ακούς
    And if the situation remains as is and you don't hear me
    Θα κλείσω πάλι τα μάτια μόνο με μια ευχή να βρίσκεσαι παντού
    I'll close my eyes again wishing just one thing, for you to be everywhere
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  4. corfu1996 said:

    Default

    I can not thank you enough for your help!! Many many thanks This is such a beautiful song.