The writer uses the personal pronoun "ich" for both of the persons present, the rastafari and the singer I hope you don't get confused!
Anyone want to participate with his/her interpretation of this one?
"Mit Ruder-fest in Budapest," is it "Mit Ruder fest" or "Mit Ruderfest"?
Ohrbooten - Autobahn
Autobahn
Ick fahr so uff der Autobahn (im Bus)
Da seh ich einen Rastamann
Ick steh da so am Straßenrand (zu Fuß)
und halt den Daumen raus aus meiner Hand, yo!
ick halt ma an der Straße an
und frag: "Ey, Mann, wo lang?"
ick will (ja?), zum chilln,(alles klar) ins Freiheiheiheitsgefühl
Ick bin (wo?) schon drin (achso) uffem Weg direkt dahin
Na fein, da steig ick ein, da komm ick mit n kleenet stück
Setz dich rein, dreh wat ein, lehn dich zurück auf diesem Trip
Und wohin fahrn wa?
Aus der Fata Morgana
durch jedes Panaroma ins Nirvana
und davor zum Dalai Lama
I drive on the autobahn (in a bus)
When I see a rastafarian:
"I stand there at the roadside (by foot)
And try to hitchhike, yo!"
I stop at his side
And ask: "Ey, man, where to do you want to go?"
"I want, (yes?) go chilling (alright), get to the feeling of freedom
I am (where?) already (ah!) on the way straight to it"
Alright, so I climb into the bus and ride a part of the way with him
Yes, get in, smoke some and lean back on this trip
And where do we drive to
Out of the Fata Morgana
Through every panorama into the Nirvana
And before that to the Dalai Lama
Bridge:
Einmal um den Globus
2 oder 3 oder 5 mal um die Welt
Und wenn einer auf Klo muss
dann gibts n Klo im Bus,
kein Grund dass man anhält
Once around the globe
2 or 3 or 5 times around the world
And if someone has to pee
Then there's a toilet in the bus
No reason to stop
Chorus:
Denn das Leben ist wie eine große Autobahn,
lass uns nicht lange überlegen, sondern los fahrn
Wohin is egal und wo lang werd'n wa sehn
Es wird immer weiter gehn
Because life is like a huge rollercoaster
Lets not think about it for long, but start driving
No matter where to and what way, we'll see about that
It will always go on
Wir düsten durch Wüsten,
steppten durch Felder
checkten die Wälder,
endeckten Buchten,
versteckt in tiefen Schluchten.
Und bei den Pyramiden,
da wärn wa fast geblieben,
wir ham uns umentschieden
Und stiegen in Täler in Korea
und besuchten die Hebräer.
Und in Alabama killten wir den Kilometerzähler.
Als wa in Taiwan warn,
We drove through the desert
And through fields
Checked the forests
Discovered bays
Hidden in deepest ravines
And at the pyramids
We nearly stayed
And climbed into valleys in Korea
And visited the Hebrew
And in Alabama we killed the odometer
When we were in Taiwan
wolltn wir inn Sudan fahrn,
doch hatten wir kein Plan man
so kamen wir nach Japan
Mit Ruder-fest in Budapest, man, det war echt der hammer.
Rauchen Blunts mit Gras aus Kingston und Zigarren aus Havanna.
So völlig high
durch die Mongolei,
Surfen auf Hawaii,
in Shanghai gabs Stress mit Polizei
Das war voll krass, wa?
Und dann in Madagaskar
war n Freak aus Alaska,
der macht die beste Pasta....Basta!
We wanted to go to the Sudan
But we had no plan, man
So we came to Japan
With the rudder straight to Budapest, man, that was really great
Smoke blunts with grass from Kingston and cigarrettes from Havanna
Totally high
Through Mongolia
Surf on Hawaii
In Shanghai we had problems with the police
That was interesting, what?
And then in Madagaskar
There was a freak from Alaska
Who made the best pasta ... that's it!
2XChorus
Sämtliche Länder erobert,
mit allen Völkern gechillt,
jedes Wesen bewundert,
genug Input gefüllt.
Und was wolln wa jetz noch machen?
Hm, lass ma überlegen
Ick fang ma an zu hämmern
und ick fang an zu sägen
Bock zu zerlegen, abwägen und neu zusammenkleben
"Ey, wat baun wir überhaupt hier?"
Ich würd sagen n U-Boot
Auf jeden!
Conquered all countries
Chilled with all people
Admired every being
Got enough input
And what do we want to do now?
Well, let's think about it
I start to hammer
And I start to saw
We like to dissamble, ponder and put it together from anew
"Ey, what are we actually building here?"
I'd say it's a submarine
I see!
Luke schließen abtauchen,
in den tiefsten Ecken der Meeresbecken
wo unentdeckte Welten sich bis heute noch verstecken.
Wir erforschen alle Winkel der Länder und der Meere.
Was wäre da noch übrig? Na is doch klar die Atmosphäre...
Also baun wa wieder,
schrauben wa wieder,
wiegen und schmieden, löten Platinen,
Kabelsalat, programmieren Maschinen..
Und startn auf zu Planeten,
mit Lichtgeschwindigkeits- Raketen,
segelten mit Kometen zu Intergalaktischen Feten.
Wir treten ein in die nächste Dimension.
Und es gibt keine Endstation denn wir bleiben in Bewegung
Close the scuttles, dive down
Into the deepest corner of the sea
Where undiscovered worlds hid until today
We explore all corners of the countries and seas
What's still left afterwards? Of course, the atmosphere
So build again
Screw again
Weigh and forge, solder boards
Cable salad, program machines
And start to the planets
With lightspeed rockets
Sail with comets to intergalactial parties
We step into the next dimension
And there's no final destination beacuse we are always on the move
3XChorus
Das Leben ist wie eine große Autobahn!
Life is like a huge autobahn!
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?