Ton regard sur moi, Tellement doux et chaud
Te sentir contre moi,Me fait perdre les mots
Savourer l'instant, Apprécier le moment
Penser au présent , Te caresser tendrement
(**)
Oublions nos manies,nos habitudes ,Partons loin
Laissons à la folie sa latitutsde, Ça me plait bien
Oser comme personne n'ose, Abandonner la prose
Ne dis rien en silence,Au fond de la dernière danse
(**)
Rèfrain:
Tellement beau le souvenir
De nos premiers pas
Tellement chaud ton sourire
Quand tu me revois
Redessiner chaque jour
Comme si c'était le premier
La première fois
La première fois comme ça..
Ton parfum sur moi Me défilent tant d'images
Mon carnet sur toi N'a bientôt plus de pages
Trop de phrases, trop de mots, Certains en rouge, en mémo
Des dates en vrac ,Des soirs qui marquent ,Où on s'est donné en cadeau
L'envie de toi, l'envie de nous,L'envie de partager
Ces moments seule, Où tard le soir à nous je rêvais
Aux moindres instants,La douceur des moments
Le désir intense, La mémoire d'une dernière danse
.....
(**)
Ton regard sur moi, Tellement doux et chaud / You look at me, so soft and warm
Te sentir contre moi,Me fait perdre les mots / Feeling you against me, makes me lose the words
Savourer l'instant, Apprécier le moment / Savouring the moment, appreciate it
Penser au présent , Te caresser tendrement / Thinking of the present, gently caressing you
(**)
Oublions nos manies,nos habitudes ,Partons loin / Let's forget our quirks, our habits, let's go far away
Laissons à la folie sa latitutsde, Ça me plait bien / Let's leave the madness at its latitude, I really like this
Oser comme personne n'ose, Abandonner la prose / Daring as no one dares, let's abandon the prose
Ne dis rien en silence,Au fond de la dernière danse / Say nothing silently, in the depths of the last dance
(**)
Rèfrain:
Tellement beau le souvenir / Such a beautiful memory
De nos premiers pas / of our first steps
Tellement chaud ton sourire / So warm is your smile
Quand tu me revois / When you see me again
Redessiner chaque jour / Redrawing each day
Comme si c'était le premier / as if it was the first
La première fois / The first time
La première fois comme ça.. / The first time just like that..
Ton parfum sur moi Me défilent tant d'images / Your perfume on me march me so many images
Mon carnet sur toi N'a bientôt plus de pages / My book on you, soon will not have pages anymore
Trop de phrases, trop de mots, Certains en rouge, en mémo / Too much sentences, too much words, some written with red, some notes
Des dates en vrac ,Des soirs qui marquent ,Où on s'est donné en cadeau / Bulk dates, important evenings , where we gave each other presents
L'envie de toi, l'envie de nous,L'envie de partager / The desire of you, the desire of us, the desire of sharing
Ces moments seule, Où tard le soir à nous je rêvais / Only these moments, where late in the evening I dream about us
Aux moindres instants,La douceur des moments / About the smallest moments, the moments of sweetness
Le désir intense, La mémoire d'une dernière danse / the intense desire, the memory of one last dance