(*) Miranda - Hola

Thread: (*) Miranda - Hola

Tags: None
  1. Lunita's Avatar

    Lunita said:

    Default (*) Miranda - Hola

    Can someone translate please?




    __________________________________




    Hola, ¿Qué tal?, ¿Cómo te va?
    ¡Qué frase más vulgar!
    Con la que me voy a presentar

    Cuando a lo lejos oigo un "boomb"
    Yo sé que estás ahí
    Y no me importa cómo
    Seguro te vas a acercar a mi

    Quiero conocerte
    Cambiarías un poquito de mi suerte
    Sigue la corriente
    El impulso de tu piel nunca te miente
    Oooh!

    El disco de mi mente
    Se re siente con tu corazón
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"

    No ves que es necesário
    Terminar en una habitación
    "Invítame a tu habitación... ¡¡YA!!"

    Si no tiene nada que ver
    Por dios disculpame
    No sé ni como tuve tu piel

    De proponermelo de hacer
    A la primera vez
    Tal fácil es decirlo
    Que no va a ser tan facil que se de

    Quiero conocerte
    Cambiarías un poquito de mi suerte
    Sigue la corriente
    El impulso de tu piel nunca te miente
    Oooh!

    El disco de mi mente
    Se re siente con tu corazón
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"

    No ves que es necesário
    Terminar en una habitación
    "Invítame a tu habitación"
    "Invítame a tu habitación"

    Pasemos a lo bueno
    Deshazte de tu ropa
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"

    Muñeca te lo ruego
    Agítame la boca
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"

    "Quiero conocerte"
    "Cambiarías un poquito de mi suerte"
    "Sigue la corriente"
    "El impúlso de tu piel nunca te miente"

    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"

    "Invítame a tu habitación... ¡¡YA!!"

    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"

    Pasemos a lo bueno
    Deshazte de tu ropa
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"

    Muñeca te lo ruego
    Agítame la boca
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"

    Pasemos a lo bueno...
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Hola, ¿Qué tal?, ¿Cómo te va?
    ¡Qué frase más vulgar!
    Con la que me voy a presentar
    Hi, what's up? how are you?
    such a vulgar sentence!
    the one I'll use to introduce myself


    Cuando a lo lejos oigo un "boomb"
    Yo sé que estás ahí
    Y no me importa cómo
    Seguro te vas a acercar a mi
    And then I hear a "boomb" in the distance
    I know you are there
    and I don't care how
    but I'm sure you're going to come close to me


    Quiero conocerte
    Cambiarías un poquito de mi suerte
    Sigue la corriente
    El impulso de tu piel nunca te miente
    Oooh!
    I want to get to know you
    you'd change my luck a little bit
    follow the flow
    the impulse of your skin never lies


    El disco de mi mente
    Se re siente con tu corazón
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    My mind's record
    is resentful towards your heart
    "your heart's record"


    No ves que es necesário
    Terminar en una habitación
    "Invítame a tu habitación... ¡¡YA!!"
    Don't you see it's necessary
    to end up in a room?
    Invite me to your room...now!


    Si no tiene nada que ver
    Por dios disculpame
    No sé ni como tuve tu piel
    Should this have nothing to do with it
    forgive me by God
    I don't even know how I got your skin


    De proponermelo de hacer
    A la primera vez
    Tal fácil es decirlo
    Que no va a ser tan facil que se de
    I had the purpose to do it
    on the first time
    it's so easy to say it
    but it won't be that easy to make it happen


    Quiero conocerte
    Cambiarías un poquito de mi suerte
    Sigue la corriente
    El impulso de tu piel nunca te miente
    Oooh!

    El disco de mi mente
    Se re siente con tu corazón
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"

    No ves que es necesário
    Terminar en una habitación
    "Invítame a tu habitación"
    "Invítame a tu habitación"

    Pasemos a lo bueno
    Deshazte de tu ropa
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"
    Let's move on to the interesting part
    take off your clothes
    and tell me oh oh oh


    Muñeca te lo ruego
    Agítame la boca
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"
    Pretty girl, I'm begging you
    make my mouth excited
    and tell me oh oh oh


    "Quiero conocerte"
    "Cambiarías un poquito de mi suerte"
    "Sigue la corriente"
    "El impúlso de tu piel nunca te miente"

    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"

    "Invítame a tu habitación... ¡¡YA!!"

    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"
    "El disco de tu corazón"

    Pasemos a lo bueno
    Deshazte de tu ropa
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"

    Muñeca te lo ruego
    Agítame la boca
    Y dime "Oh", "oh", oh", "oh", "uoh, oh, oh" "oh, oh, oh, oh"

    Pasemos a lo bueno...
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.