Natasa Bekvalac - Miris

Thread: Natasa Bekvalac - Miris

Tags: None
  1. vikys_2003's Avatar

    vikys_2003 said:

    Post Natasa Bekvalac - Miris

    Hello everyone,
    Can anyone help me in the translation of this song into English? Thank you in advance!!!

    Miris

    Miris tvoje kose
    vetrovi mi nose na jug,
    nebo mi se smeje,
    prkose mi oblaci,
    dugo me nisi
    u narucju drzao ti.
    Poljupci od svile, ukus tvojih usana,
    igraju se senke, senke proslog vremena,
    dugo me nisi
    u narucju drzao ti
    Chrous:
    I jos pomislim na tren,
    da si moj, da nisi njen,
    samo da ti cujem glas,
    pa neka me nema (x2)
    I jos pomislim na tren,
    o da si moj da nisi njen,
    samo da ti cujem glas,
    pa neka me nema vise nikada
    Miris tvoje kose,
    vetrovi mi nose na jug,
    nebo mi se smeje,
    prkose mi oblaci,
    dugo me nisi
    u narucju drzao ti
    Chorus

    http://www.youtube.com/watch?v=Kddr0YQHOaE
    Relationships are like glass. Sometimes it is better to leave them broken than try to hurt yourself putting it back together.
     
  2. zana said:

    Default

    Miris
    Smell

    Miris tvoje kose
    Smell of your hair
    vetrovi mi nose na jug,
    wind carries to the south
    nebo mi se smeje,
    sky laughs at me
    prkose mi oblaci,
    clouds defy me
    dugo me nisi
    long time you haven't
    u narucju drzao ti.
    carried me in your arms
    Poljupci od svile, ukus tvojih usana,
    Kisses from silk, taste of your lips
    igraju se senke, senke proslog vremena,
    shadows playing, shadows of the past time
    dugo me nisi
    long time you haven't
    u narucju drzao ti
    carried me in your arms

    Chrous:
    I jos pomislim na tren,
    And I still think for a moment
    da si moj, da nisi njen,
    that you're mine, that you're not hers
    samo da ti cujem glas,
    just to hear your voice
    pa neka me nema (x2)
    and I don't need to exist
    I jos pomislim na tren,
    And I still think for a moment
    da si moj, da nisi njen,
    that you're mine, that you're not hers
    samo da ti cujem glas,
    just to hear your voice
    pa neka me nema nikada vise
    and I don't need to exist ever again

    Miris tvoje kose
    Smell of your hair
    vetrovi mi nose na jug,
    wind carries to the south
    nebo mi se smeje,
    sky laughs at me
    prkose mi oblaci,
    clouds defy me
    dugo me nisi
    long time you haven't
    u narucju drzao ti.
    carried me in your arms

    Chorus
     
  3. vikys_2003's Avatar

    vikys_2003 said:

    Default

    Thank you very much for the translation
    Relationships are like glass. Sometimes it is better to leave them broken than try to hurt yourself putting it back together.