De lekkerste kont van het land - Trasero

Thread: De lekkerste kont van het land - Trasero

Tags: None
  1. Friagabi said:

    Question De lekkerste kont van het land - Trasero

    Hey, after a long time!

    I'm a fan of the song ''Du hast den schönsten Arsch der Welt'' and I want the Dutch lyrics of the Dutch version ''De lekkerste kont van het land'' by Trasero ... I have a song, and it's also on YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=3fGJfDb8-L4, but I don't understand what she's saying, cos I'm not Dutch ... help me! Thanks!
     
  2. SomeGirI said:

    Default

    lol it is a horny song i guess o.O it means.. the finest *** of the country

    are you sure you want the lyrics? :O
     
  3. Friagabi said:

    Default

    I know it's a horny song, I know it from the German original
    Sure, I want the Dutch text so I can sing it in Dutch as well!
    (I don't need a translation, I can translate it myself, I hope)
     
  4. Jodelares said:

    Default

    Ik kijk je aan en de tijd staat stil,
    jij bent de enige die ik wil.
    Ik voel je haartjes aan je gezicht,
    ik kan niet wachten tot ik naast je lig.
    Jij bent die geen die ik sexy vind,
    Als je zo lekker met je heupen swingt.
    Jij maakt me gek, ik sta in brand.
    Jij hebt de lekkerste kont van het land.

    4x kont van het land...


    4x jij hebt de lekkerste kont van het land


    Jij bent die geen die ik sexy vind,
    Als je zo lekker met je heupen swingt.
    Jij maakt me gek, ik sta in brand.
    Jij hebt de lekkerste kont van het land.


    4x jij hebt de lekkerste kont van het land

    4x jij hebt de lekkerste kont van het land

    8x kont van het land...


    Ist nicht gerade mein Geschmack, aber ich wünsche dir viel Spaß beim mitsingen!

    grüße,
     
  5. Friagabi said:

    Thumbs up

    Thank you!

    Esp. cos it's not your taste and you did the transcript perfectly ... not many ppl put sooo much effort in it! Respect!

    EDIT:

    I let it listen to another Dutch person, and they said the third line of the lyrics isn't:

    ''Ik voel je haartjes aan je gezicht,''

    but:

    ''Ik voel je hand, je haar, je gezicht,''

    Just so, if anyone else wants the correct transctiption
    Last edited by Friagabi; 04-11-2011 at 10:58 AM.