Manuel Aspidi - Soli a metà

Thread: Manuel Aspidi - Soli a metà

Tags: None
  1. francy4_87 said:

    Default Manuel Aspidi - Soli a metà

    hi can i have the translation of this song in greek...pleasee????thanks


    Ci incontreremo nei sogni se vuoi
    Dentro a quei sogni che hai fatto per noi
    Io ci sarò, quando vorrai
    Sarò nascosto tra mille ricordi ma non mi vedrai
    Ti parlerò, mi penserai
    Io ci sarò quando tu avrai paura della notte
    camminerò da solo dentro le mie scarpe rotte e chiederò di te
    Io chiederò di te…
     
  2. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Would you please provide the name of the singer and the title of the song next time?

    Ci incontreremo nei sogni se vuoi
    Θα συναντηθούμε στα όνειρά μας αν το θες
    Dentro a quei sogni che hai fatto per noi
    Μέσα στα όνειρα αυτά που έκανες για μας
    Io ci sarò, quando vorrai
    Εγώ θα 'μαι εκεί όταν θέλεις
    Sarò nascosto tra mille ricordi ma non mi vedrai
    Θα είμαι κρυμμένος μέσα σε χίλιες αναμνήσεις αλλά δε θα με δεις
    Ti parlerò, mi penserai
    Θα σου μιλώ, θα με σκέφτεσαι
    Io ci sarò quando tu avrai paura della notte
    Εγώ θα 'μαι εκεί όταν φοβάσαι τη νύχτα
    camminerò da solo dentro le mie scarpe rotte e chiederò di te
    θα περπατάω μόνος μου μες στα λιωμένα παπούτσια μου και θα σ' αναζητώ
    Io chiederò di te…
    Θα σ' αναζητώ...
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~
     
  3. francy4_87 said:

    Default

    oh sorry the singer is manuel aspidi the song is "soli a metà"
     
  4. maria_gr's Avatar

    maria_gr said:

    Default

    Thanks
    Άνθρωποι τύχης είδωλον επλάσαντο, πρόφασιν ιδίης αβουλίης.

    ~Δημόκριτος~