Results 1 to 17 of 17

Thread: Ziynet Sali - Rüya

  1. #1
    Member
    Join Date
    Oct 2008
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default Ziynet Sali - Rüya

    Can someone help me with the translation of this song? Thank you


    http://www.youtube.com/watch?v=3N7d8...om=PL&index=22

  2. #2
    Moderator Milena's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Thanks
    600
    Thanked 1,714 Times in 1,305 Posts

    Ziynet Sali - Rüya (Dream)

    Benim sevgim göklere sığmadı // My love didn't fit into sky
    Yerde de kalmadı // It didn't stay on the ground either
    Korudum hep dua ettim // I protected, I always prayed

    Benim başka bir ricam olmadı // I didn't have any other wish
    Sadece sev beni // Just love me
    Her gece gördüğüm o rüya gerçek olsa // I wish the dream I have every night could come true

    Yanıma koşa koşa gelsen // I wish you could come beside me running
    Geceyi yedi güne bölsen // I wish you could divide the night into seven days
    Elini tuta tuta ölsem // I wish I could die by holding your hand
    Bizi kaybetmem // I won't lose us

    Beni dünyada başka hiçbir şey // Nothing in the world
    Böyle mutlu etmez // Makes me happy like that

    Yazık kalbim bir daha atmadı // Pity, my heart didn't beat again
    Aşkı da tatmadı // It didn't experience love either
    Ya da ben itiraz ettim // Or I objected

    Bütün bunlar bir rüya olmalı // All these must be a dream
    Sonunda mutluluk ve de sen // In the end, happiness and you
    El ele yine gülerek // Smiling again hand by hand

    Yanıma koşa koşa gelsen
    Geceyi yedi güne bölsen
    Elini tuta tuta ölsem
    Bizi kaybetmem

    Beni dünyada başka hiçbir şey
    Böyle mutlu etmez

  3. The Following 7 Users Say Thank You to Milena For This Useful Post:
    Ayeh (04-21-2010),ciyo37 (02-03-2010),kmmy (06-03-2013),mimikaki80 (11-29-2010),Paul Orhan (05-24-2011),simone_alexi (04-11-2010),veryclever1980 (05-26-2011)

  4. #3
    Member
    Join Date
    Oct 2008
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Thank you, Milena!

  5. #4
    Moderator Milena's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Thanks
    600
    Thanked 1,714 Times in 1,305 Posts

    You're welcome.

  6. #5
    Senior Member ciyo37's Avatar
    Join Date
    Nov 2009
    Thanks
    209
    Thanked 141 Times in 104 Posts

    thank you for translation Milena ,good song
    Şehitler Ölmez,Vatan Bölünmez

  7. #6
    Moderator Milena's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Thanks
    600
    Thanked 1,714 Times in 1,305 Posts

    You're welcome ciyo.

  8. The Following User Says Thank You to Milena For This Useful Post:
    ciyo37 (02-03-2010)

  9. #7
    Senior Member veryclever1980's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    360
    Thanked 501 Times in 296 Posts

    Milena, you did a great job as always.
    One day your translations and avatars would kill me for sure
    What a beautiful taste you have in collecting words and avatars!

    Best Wishes
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veyclever1980***

  10. The Following User Says Thank You to veryclever1980 For This Useful Post:
    Milena (02-03-2010)

  11. #8
    Moderator Milena's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Thanks
    600
    Thanked 1,714 Times in 1,305 Posts

    Aww, thank you my friend.

    Shoma kheyli mehrban hastid.

  12. The Following User Says Thank You to Milena For This Useful Post:
    veryclever1980 (02-04-2010)

  13. #9
    Senior Member veryclever1980's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    360
    Thanked 501 Times in 296 Posts

    Shoma ham kheyli lotf darid.

    ben bir dilek tutarim senin icin, sadece mutluluk dilerim.

    Best Wishes
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veyclever1980***

  14. The Following User Says Thank You to veryclever1980 For This Useful Post:
    Milena (02-04-2010)

  15. #10
    Moderator Milena's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Thanks
    600
    Thanked 1,714 Times in 1,305 Posts

    Thank you so much. I wish you the same too.

    This is one of my all time favourite songs. For you:

    http://www.youtube.com/watch?v=-alqiGll2UM

  16. The Following User Says Thank You to Milena For This Useful Post:
    veryclever1980 (02-08-2010)

  17. #11
    Senior Member veryclever1980's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    360
    Thanked 501 Times in 296 Posts

    Oh, that was a great music by Farjad.
    Actually I want to introduce to you a legendary diva in Persian music.
    She was Hayedeh (RIP) and she had a beautiful voice. She was died 20 years ago in exile, but her songs remain as all time favorites of Persian people.

    Just listen to this song and if you want, I can translate it for you:

    Hayedeh - Sal Sal (Live)
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veyclever1980***

  18. The Following User Says Thank You to veryclever1980 For This Useful Post:
    Milena (02-08-2010)

  19. #12
    Moderator Milena's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Thanks
    600
    Thanked 1,714 Times in 1,305 Posts

    Nice song, indeed. I've never heard of her before.

    Would be nice to understand the lyrics. Thanks in advance.

  20. The Following User Says Thank You to Milena For This Useful Post:
    veryclever1980 (02-08-2010)

  21. #13
    Senior Member veryclever1980's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    360
    Thanked 501 Times in 296 Posts

    Here you are Milena,
    I hope I could explain it precisely because this song was about our revolution in 1979 and its bad effects.

    Translated: Hayedeh - Traneh Sal (Sal Sal)
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veyclever1980***

  22. The Following User Says Thank You to veryclever1980 For This Useful Post:
    Milena (02-08-2010)

  23. #14
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2010
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    salam shoma irani hastid music turky mikhahid che kar?

  24. #15
    Junior Member
    Join Date
    Apr 2010
    Thanks
    1
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Smile Thanking note

    Dear Milena,

    I was highl curious about the meaning of this song.
    Cok Cok Tesekurlar

  25. #16
    Moderator Milena's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Thanks
    600
    Thanked 1,714 Times in 1,305 Posts

    Rica ederim Ayeh.

  26. The Following User Says Thank You to Milena For This Useful Post:
    mas_emr2003 (08-26-2010)

  27. #17
    Junior Member mas_emr2003's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Thanks
    1
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Ha cok iyi yapmissin arkadasim

Similar Threads

  1. Hava hos.. ziynet Sali
    By roba in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 03-21-2011, 12:19 PM
  2. Ziynet Sali - Hava hoş to English
    By pacce in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 01-05-2010, 12:52 PM
  3. Ziynet Sali Hava Hoş help please== nıce song==
    By anna.ivanova in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 09-12-2009, 11:43 AM
  4. Ziynet Sali - Herkes Evine
    By wenuska in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 02-13-2009, 01:58 PM
  5. Ziynet Sali - Zordur Oglum pleasee
    By Lale in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 8
    Last Post: 08-03-2007, 02:44 PM

Posting Permissions