Sanremo 2010

Thread: Sanremo 2010

Tags: None
  1. Roberto_d said:

    Default Sanremo 2010

    This year Sanremo festival is between Feb 16th to 20th .
    Please someone help me to understand this festival songs .

    There are some artists that I like to know their songs meaning:


    Toto Cutugno - Aeroplani :

    Come è amaro sentirti parlare
    Non ti sai contenere
    E ogni volta è una freccia nel cuore
    Che non mi fa respirare
    Ma il silenzio dà solo rancore
    e fa ancora più male
    Ti tormenta e ti fa disperare
    E allora tanto vale
    Quante piccole bugie ci avvelenano la vita
    Ognuno tiene dentro di sè la sua anima segreta
    Le tue ragioni con le mie si riflettono su un vetro
    E cerco un modo per tornare indietro
    Amore mio stringimi le mani
    Potrei morire a star così lontani
    Vorrei che mi dicessi
    Che non ti sei già arresa
    Mi basta il tuo sorriso
    Per ricominciare
    Amore mio stringimi forte le mani
    E voleremo come aeroplani
    Verso l'alto più su
    Dove il cielo e più blu
    Oltre le nuvole
    Ti ricordi dei nostri vent'anni
    Delle tante ambizioni
    Quella vita in comune in quei sogni
    Son rimaste illusioni
    Ma quell'immagine di noi come un chiodo nella mente
    Sempre nitida però ogni volta più distante
    Non esiste che è finita non accetto un'altra vita
    Sei solo tu la via d'uscita
    Amore mio dimmi che mi ami
    Voglio sentir tremare ancora le tue mani
    Raggiungeremo il mare
    Come la prima volta
    E fermeremo il tempo
    Per ricominciare
    Amore mio apri le tue ali
    E voleremo come aeroplani
    Verso l'alto più su
    Dove il cielo sei tu
    Oltre le nuvole
    Dai proviamo ancora
    Come la prima volta
    A far scoppiare il cuore
    E ricominciare
    Amore mio
    Stringimi forte


    Simone Cristicchi - Meno Male :

    La gente non ha voglia di pensare cose - cose negative
    la gente vuol godersi in pace le vacanze estive
    ci siamo rotti il pacco di sentire che tutto va male
    della valanga di brutte notizie al telegiornale
    C’è - L’Italia paese di Santi
    pochi idraulici e troppe badanti
    C’è l’Italia paese della Liberté
    Egalité e del Gioca Giuè!
    C’è - l’Italia s’è desta ma
    dipende dai punti di vista
    C’è la crisi mondiale che avanza
    e i terremotati ancora in vacanza

    Meno male che c’è Carla Bruni
    Siamo fatti così - Sarkonò Sarkosì
    Che bella Carla Bruni
    se si parla di te il problema non c’è
    io rido… io rido…
    ambarabàciccicoccò soldi e coca sul comò

    C’è l’Italia dei video ricatti
    c’è la nonna coi seni rifatti
    e vissero tutti felici e contenti
    ma disinformati sui fatti
    Osama è ancora latitante
    l’ho visto ieri al ristorante!
    Lo so che voi non mi credete
    se sbaglio mi corigerete

    Meno male che c’è Carla Bruni
    Siamo fatti così - Sarkonò Sarkosì
    Che bella Carla Bruni
    se si parla di te il problema non c’è
    io rido... io rido...

    La verità è come il vetro
    che è trasparente se non è appannato
    per nascondere quello che c’è dietro
    basta aprire bocca e dargli fiato!
    Carla Bruni... Carla Bruni...

    Meno male che c’è Carla Bruni
    Siamo fatti così - Sarkonò Sarkosì
    Che bella Carla Bruni
    se si parla di te il problema non c’è

    Io me la prendo con qualcuno
    tu te la prendi con qualcuno
    lui se la prende con qualcuno
    E sbatte la testa contro il muro
    Io me la prendo con qualcuno
    tu te la prendi con qualcuno
    lui se la prende con qualcuno
    noi ce la prendiamo...

    Fabrizio Moro - Non è Una Canzone :

    Questa è la mia vita non è una prigione
    Perchè la mia vita è una grande occasione
    Questa è la mia vita non è una canzone
    La la la la la la la la la la
    Faccio fatica a fare quello che voglio
    Faccio fatica ad esprimermi al meglio
    Sono trent'anni che mi sento dire
    Che prima o poi qualcosa dovrà cambiare
    Ho fatto ogni lavoro per rispettare
    Un equilibrio etico politico sociale
    Economico poetico giusto e culturale
    Per dire la mia per farmi rispettare
    Ma niente hanno cercato di manipolarmi i sogni
    Le speranze le mie idee il fisico e la mente
    Dopotutto sono un uomo e come l'animale segue l'animale più grande
    Io dovrei seguire chi ha il potere di decidere per me
    E poi mi lascia in mutande

    Questa è la mia vita non è una prigione
    Perchè la mia vita è una grande occasione
    Questa è la mia vita non è una canzone
    La la la la la la la la la la

    Faccio fatica a trovare un pretesto
    Faccio fatica ad essere onesto
    Vivo in un'ipotesi esistenziale
    Sono condannato all'evasione fiscale
    Comunicare comunicare
    Questa è la parola in cui confido per salvare
    Una generazione forse anche due forse tre
    Ogni uomo deve comunicare
    Per resistere davvero per capire l'emisfero
    Per non sentirsi solo amare terra e cielo
    E trovare le parole per esprimere un disagio
    Un'emozione una paura che anche la paura più grande
    Può svanire se trovi la forza di difendere il tuo pensiero

    Questa è la mia vita non è una prigione
    Perchè la mia vita è una grande occasione
    Questa è la mia vita non è una canzone
    La la la la la la la la la la
    Questa è la mia vita non è una prigione
    Perchè la mia vita è una grande occasione
    Questa è la mia vita non è una canzone
    La la la la la la la la la la

    Io sono libero di dire di fare
    Quello che mi pare
    Io sono libero di dire di fare
    Di vivere amare tornare e andare lontano da te

    Questa è la mia vita non è una prigione
    Perchè la mia vita è una grande occasione
    Questa è la mia vita non è una canzone
    La la la la la la la la la la
    Questa è la mia vita non è una prigione
    Perchè la mia vita è una grande occasione
    Questa è la mia vita non è una canzone
    La la la la la la la la la la
    Questa è la mia vita non è una prigione
    Questa è la mia vita non è una canzone
    La la la la la la la la la la

    Noemi - Per Tutta La Vita :

    Per tutta la vita
    Andare avanti
    Cercare i tuoi occhi
    Negli occhi degl'altri
    Far finta di niente
    Far finta che oggi
    Sia un giorno normale
    Un anno che passa
    Un anno in salita
    Che senso di vuoto
    Che brutta ferita
    Delusa da te, da me,
    Da quello che non ti ho dato

    Per tutta la vita
    Cercare un appiglio
    L'autunno che passa
    Ma forse sto meglio
    Trovarsi per caso
    In un bar del centro e sentirsi speciale
    Ma l'amore è distratto,
    L'amore è confuso
    Tu non arrabbiarti, ma io non ti perdono
    Delusa da te, da me,
    Da quello che non mi hai dato...mai

    Esplode
    Il cuore
    Distante
    Anni luce fuori da me
    Sei colpa mia
    La gelosia
    Infrange tutto e resta niente...

    Le solite scuse,
    Le solite storie,
    Bugie, speranze,
    A volte l'amore
    Mi guardo allo specchio
    Mi trovo diversa
    Mi trovo migliore
    Un nuovo anno che passa
    Un nuovo anno in salita
    Che senso di vuoto
    Che brutta ferita,
    Ferita da te, da me,
    Da quello che non c'è stato...mai

    Esplode
    Il cuore
    Distante
    Anni luce fuori da me
    Sei colpa mia
    La gelosia
    Infrange tutto e resta niente...qui

    Per tutta la vita
    andare avanti...
    Un anno in salita per me,
    per te, per me, per te, per me...

    Esplode
    Il cuore
    Distante
    Anni luce fuori da me
    Sei colpa mia
    La gelosia
    Infrange tutto e resta il niente...qui

    Povia - La Verità (Eluana) :

    Mamma papà ora vi vorrei parlare, solamente dell’amore
    L’amore che mi avete dato, per tutta la vita
    E dirvi che continuerò a ispirarvi
    Perché il vostro cuore è immenso
    Perché il vostro cuore vola
    Vola sopra le parole
    Sopra tutte le persone
    Sopra quella convinzione di avere la verità, la verità.

    Padre, ora tienimi la mano
    Tienila vicino al cuore e potrai sentire che ti amo
    E mentre il mondo fa rumore
    Mentre il mondo può vedere il sole
    Non voglio più dormire in fondo al mare
    Chiedo solamente di volare
    Volare sopra le parole
    Sopra tutte le persone
    Sopra quella convinzione di avere la verità

    Ora posso amare, ora
    Ora posso correre e giocare
    Ora volo sopra le parole
    Sopra tutte le persone
    Sopra quella convinzione di avere la verità

    Mamma, che ne sanno del dolore
    Di quello che si può provare
    Per una disperata decisione
    E di quando avevi tu vent’anni
    Fatti di progetti e sogni in cui desideravi un figlio
    Che cambiava la tua vita
    E che stringevi forte al cuore
    E poi vedevi camminare
    E lentamente costruire la sua vita con dignità

    Ora posso amare, ora
    Ora posso correre e giocare
    Ora volo sopra le parole
    Sopra tutte le persone
    Sopra quella convinzione di avere la verità

    Mamma, papà, un giorno ci rincontreremo
    E ci stringeremo forte e faremo tante cose
    Quando sentirete un brivido che corre sulla vostra pelle
    È lì che io sarò presente
    La vostra bambina per sempre

    Ora posso amare, ora
    Ora posso correre e giocare
    Ora volo sopra le parole
    Sopra tutte le persone
    Sopra quella convinzione di avere la verità

    Ora posso amare, ora, ora.



    Pupo, Emanuele Filiberto E Luca Canonici - Italia Amore Mio :

    (Pupo) Io credo sempre nel futuro, nella giustizia e nel lavoro,
    nel sentimento che ci unisce, intorno alla nostra famiglia.
    Io credo nelle tradizioni, di un popolo che non si arrende,
    e soffro le preoccupazioni, di chi possiede poco o niente.

    (E. Filiberto) Io credo nella mia cultura e nella mia religione,
    per questo io non ho paura, di esprimere la mia opinione.
    Io sento battere più forte, il cuore di un’Italia sola,
    che oggi più serenamente, si specchia in tutta la sua storia.

    (L. Canonici) Sì stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
    Io, io non mi stancherò, di dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.

    (E. Filiberto) Ricordo quando ero bambino, viaggiavo con la fantasia,
    chiudevo gli occhi e immaginavo, di stringerla fra le mie braccia.

    (Pupo) Tu non potevi ritornare pur non avendo fatto niente,
    ma chi si può paragonare, a chi ha sofferto veramente.

    (L. Canonici) Sì stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio
    Io, io non mi stancherò, di dire al mondo e a Dio, Italia amore mio

    (Pupo) Io credo ancora nel rispetto, nell’onestà di un ideale,
    nel sogno chiuso in un cassetto e in un paese più normale.

    (E. Filiberto) Sì, stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Pupo, Emanuele Filiberto E Luca Canonici - Italia Amore Mio - Italy, my love

    (Pupo) Io credo sempre nel futuro, nella giustizia e nel lavoro,
    I always believe in the future, in justice and in working
    nel sentimento che ci unisce, intorno alla nostra famiglia.
    in the feeling that brings us together, around our family
    Io credo nelle tradizioni, di un popolo che non si arrende,
    I believe in the traditions of people who don't surrender,
    e soffro le preoccupazioni, di chi possiede poco o niente.
    and I suffer the worries of those who have little or nothing.

    (E. Filiberto) Io credo nella mia cultura e nella mia religione,
    I believe in my culture and in my religion
    per questo io non ho paura, di esprimere la mia opinione.
    that's why I am not afraid of expressing my opinion.
    Io sento battere più forte, il cuore di un’Italia sola,
    I feel beating stronger the heart a single Italy
    che oggi più serenamente, si specchia in tutta la sua storia.
    that today, more clear than ever, models itself on all its history.

    (L. Canonici) Sì stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
    Yes, tonight I am here, to tell the world and to God, Italy, my love,
    Io, io non mi stancherò, di dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
    I won't ever be tired of telling to the world and to God, Italy my love.

    (E. Filiberto) Ricordo quando ero bambino, viaggiavo con la fantasia,
    I remember, as a child I was travelling with my fantasy,
    chiudevo gli occhi e immaginavo, di stringerla fra le mie braccia.
    I was closing my eyes and I was imagining holding her tightly in my arms.
    (Pupo) Tu non potevi ritornare pur non avendo fatto niente,
    You couldn't go back even if you haven't done anything
    ma chi si può paragonare, a chi ha sofferto veramente.
    but who can be compared to the ones who have truly suffered.

    (L. Canonici) Sì stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
    Yes, tonight I am here, to tell the world and to God, Italy, my love,
    Io, io non mi stancherò, di dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
    I won't ever be tired of telling to the world and to God, Italy my love.

    (Pupo) Io credo ancora nel rispetto, nell’onestà di un ideale,
    I still beleieve in the respect, in the honesty of an ideal
    nel sogno chiuso in un cassetto e in un paese più normale.
    in the dream locked up in a drawer and in a more normal country.

    (E. Filiberto) Sì, stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
    Yes, tonight I am here, to tell the world and to God, Italy, my love,
     
  3. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Fabrizio Moro - Non è una canzone:
    http://www.allthelyrics.com/forum/it...a-canzone.html
    ----------------------------------------------------------------
    Toto Cutugno - Aeroplani / Airplanes

    Come è amaro sentirti parlare/ How it's bitter to hear you talking
    Non ti sai contenere/ you can't control yourself
    E ogni volta è una freccia nel cuore/ and every time it's like an arrow in my heart
    Che non mi fa respirare/ that doesn't make me breathe
    Ma il silenzio dà solo rancore/ but silence brings only resentment
    e fa ancora più male/ and hurts even more
    Ti tormenta e ti fa disperare/ it torments you and makes you despair
    E allora tanto vale/ so might as well (the phrase seems incomplete)
    Quante piccole bugie ci avvelenano la vita/ so many little lies poison our life
    Ognuno tiene dentro di sè la sua anima segreta/ each one keeps his/her secret soul inside him/herself
    Le tue ragioni con le mie si riflettono su un vetro/ your reasons with mine are reflected on a glass
    E cerco un modo per tornare indietro/ and i'm looking for a way to come back
    Amore mio stringimi le mani/ my love, hold my hands
    Potrei morire a star così lontani/ I could die if we stay so distant
    Vorrei che mi dicessi/ I wish that you'd tell me
    Che non ti sei già arresa/ that you don't give up already
    Mi basta il tuo sorriso/your smile is enough for me
    Per ricominciare/ to start again
    Amore mio stringimi forte le mani/ my love hold my hands
    E voleremo come aeroplani/ and we'll fly like airplanes
    Verso l'alto più su/ upwards and higher
    Dove il cielo e più blu/ where the sky is bluer
    Oltre le nuvole/ beyond the clouds
    Ti ricordi dei nostri vent'anni/ do you remember when we were 20
    Delle tante ambizioni/ (do you remember) of our ambitions
    Quella vita in comune in quei sogni/ that life together in that dreams
    Son rimaste illusioni/ they've remained illusions
    Ma quell'immagine di noi come un chiodo nella mente/ but that imagine of us, like a nail in my mind,
    Sempre nitida però ogni volta più distante/ always clear but every time more distant
    Non esiste che è finita non accetto un'altra vita/ It cannot be over, I don't accept another life
    Sei solo tu la via d'uscita/ you are the only way out
    Amore mio dimmi che mi ami/ my love tell me that you love me
    Voglio sentir tremare ancora le tue mani/ i want to feel your hands quiver again
    Raggiungeremo il mare/ we'll reach the sea
    Come la prima volta/ like the first time
    E fermeremo il tempo/ and we'll stop time
    Per ricominciare/ to start over again
    Amore mio apri le tue ali/ my love open your wings
    E voleremo come aeroplani/ and we'll fly like airplanes
    Verso l'alto più su/ upwards and higher
    Dove il cielo sei tu/ where the sky is you
    Oltre le nuvole/ beyond the clouds
    Dai proviamo ancora/ come on let's try again
    Come la prima volta/ like the first time
    A far scoppiare il cuore/ to make our hearts break out
    E ricominciare/ and start again
    Amore mio/ my love
    Stringimi forte /hold me tight
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  4. Lady_A said:

    Default

    Povia - La Verità (Eluana) - The Truth

    Mamma papà ora vi vorrei parlare, solamente dell’amore
    Mom, dad, I'd like to speak to you now, only about love
    L’amore che mi avete dato, per tutta la vita
    The love you gave me my whole life
    E dirvi che continuerò a ispirarvi
    And tell you that I will continue to be inspired by you
    Perché il vostro cuore è immenso
    Because your heart is immense
    Perché il vostro cuore vola
    Because your heart flies
    Vola sopra le parole
    Flies above the words
    Sopra tutte le persone
    Above all the people
    Sopra quella convinzione di avere la verità, la verità.
    Above that conviction of owning the turth, the truth.

    Padre, ora tienimi la mano
    Father, hold my hand now
    Tienila vicino al cuore e potrai sentire che ti amo
    Hold it close to the heart and you'll be able to feel that I love you
    E mentre il mondo fa rumore
    And as long as the world makes its noise
    Mentre il mondo può vedere il sole
    As long as the world can see the sun
    Non voglio più dormire in fondo al mare
    I don't wanna sleep on the bottom of the sea anymore
    Chiedo solamente di volare
    I am only asking to fly
    Volare sopra le parole
    Fly above the words
    Sopra tutte le persone
    Above all the people
    Sopra quella convinzione di avere la verità
    Above that conviction of owning the turth.

    Ora posso amare, ora
    Now I can [ I am able to] love, now
    Ora posso correre e giocare
    Now I can run and play
    Ora volo sopra le parole
    Now I am flying above the words
    Sopra tutte le persone
    Above all the people
    Sopra quella convinzione di avere la verità
    Above that conviction of owning the turth.

    Mamma, che ne sanno del dolore
    Mother, what do they know about pain
    Di quello che si può provare
    About the things you can go through
    Per una disperata decisione
    For [having made] a desperate decision
    E di quando avevi tu vent’anni
    And of the time when you were 20
    Fatti di progetti e sogni in cui desideravi un figlio
    [20 years] made of plans and dreams in which you wanted a son
    Che cambiava la tua vita
    That was changing your life
    E che stringevi forte al cuore
    And that you were holding tightly close to your heart
    E poi vedevi camminare
    And that you'd see walking later on
    E lentamente costruire la sua vita con dignità
    And slowly building his life with dignity


    Ora posso amare, ora
    Now I can [ I am able to] love, now
    Ora posso correre e giocare
    Now I can run and play
    Ora volo sopra le parole
    Now I am flying above the words
    Sopra tutte le persone
    Above all the people
    Sopra quella convinzione di avere la verità
    Above that conviction of owning the turth.

    Mamma, papà, un giorno ci rincontreremo
    Mom, dad, we'll meet again one day
    E ci stringeremo forte e faremo tante cose
    And we'll hug each other strongly and we'll do so much [together]
    Quando sentirete un brivido che corre sulla vostra pelle
    When you'll feel a shiver running through your skin
    È lì che io sarò presente
    That's where I will be present
    La vostra bambina per sempre
    Your little girl for ever.

    Ora posso amare, ora
    Now I can [ I am able to] love, now
    Ora posso correre e giocare
    Now I can run and play
    Ora volo sopra le parole
    Now I am flying above the words
    Sopra tutte le persone
    Above all the people
    Sopra quella convinzione di avere la verità
    Above that conviction of owning the turth.

    Ora posso amare, ora, ora.
    Now I am able to love, now, now.
     
  5. Lady_A said:

    Default

    Noemi - Per Tutta La Vita / For life

    Per tutta la vita
    For life
    Andare avanti
    Going on [with my life]
    Cercare i tuoi occhi
    Searching for your eyes
    Negli occhi degl'altri
    In the eyes of the others
    Far finta di niente
    Pretending like nothing is happening
    Far finta che oggi
    Pretending that today
    Sia un giorno normale
    It's a normal day
    Un anno che passa
    A year that passes
    Un anno in salita
    A year of growth
    Che senso di vuoto
    What a sense of emptiness
    Che brutta ferita
    What a deep (lit. ugly) wound
    Delusa da te, da me,
    Let down by you, by me
    Da quello che non ti ho dato
    By the things I haven't given you

    Per tutta la vita
    For life
    Cercare un appiglio
    Searching for a pretext
    L'autunno che passa
    The autumn that passes
    Ma forse sto meglio
    But maybe I do feel better
    Trovarsi per caso
    Accidently running into each other
    In un bar del centro e sentirsi speciale
    In a bar in the centre and feeling special
    Ma l'amore è distratto,
    But love is distracted
    L'amore è confuso
    Love is confused
    Tu non arrabbiarti, ma io non ti perdono
    Don't get mad, but I won't forgive you
    Delusa da te, da me,
    Let down by you, by me
    Da quello che non mi hai dato...mai
    By the things you haven't given me...ever

    Esplode
    Bursts
    Il cuore
    The heart
    Distante
    Distant
    Anni luce fuori da me
    Light years away from me
    Sei colpa mia
    You're my guilt
    La gelosia
    Jealousy
    Infrange tutto e resta niente...
    Shatters everything and nothing remains...

    Le solite scuse,
    The same excuses
    Le solite storie,
    The same stories
    Bugie, speranze,
    Lies, hopes,
    A volte l'amore
    Sometimes love
    Mi guardo allo specchio
    I look myself in the mirror
    Mi trovo diversa
    I find myself different
    Mi trovo migliore
    Better
    Un nuovo anno che passa
    A new year that passes
    Un nuovo anno in salita
    A new year of going up [of evolving]
    Che senso di vuoto
    What a sense of emptiness
    Che brutta ferita,
    What an ugly wound
    Ferita da te, da me,
    Wounded by you, by me
    Da quello che non c'è stato...mai
    By the things that didn't happen...ever

    Esplode
    Bursts
    Il cuore
    The heart
    Distante
    Distant
    Anni luce fuori da me
    Light years away from me
    Sei colpa mia
    You're my guilt
    La gelosia
    Jealousy
    Infrange tutto e resta niente...qui
    Shatters everything and nothing remains...here

    Per tutta la vita
    For life
    andare avanti...
    going on....
    Un anno in salita per me,
    A year of growth
    per te, per me, per te, per me...
    for you, for me, for you, for me...

    Esplode
    Bursts
    Il cuore
    The heart
    Distante
    Distant
    Anni luce fuori da me
    Light years away from me
    Sei colpa mia
    You're my guilt
    La gelosia
    Jealousy
    Infrange tutto e resta niente...qui
    Shatters everything and nothing remains...here
     
  6. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Simone Cristicchi - Meno Male / thank godness

    La gente non ha voglia di pensare cose - cose negative/ people don't waht to think about things, bad things
    la gente vuol godersi in pace le vacanze estive/people only want to enjoy peace their summer holidays
    ci siamo rotti il pacco di sentire che tutto va male/ we're fed up of hearing that everything goes wrong
    della valanga di brutte notizie al telegiornale/ of the avalanche of bad news on the newscast
    C’è - L’Italia paese di Santi/ there is- Italy country of saints
    pochi idraulici e troppe badanti/ few hydraulics and too many caregivers
    C’è l’Italia paese della Liberté/ there's italy country of freedom
    Egalité e del Gioca Giuè!/ equality and of the gioca giouè ( i think it's a dance)
    C’è - l’Italia s’è desta ma/ there is- Italy has awakened but
    dipende dai punti di vista/ it depends on the point of view
    C’è la crisi mondiale che avanza/ there is the global crisis progressing
    e i terremotati ancora in vacanza/and the earthquake victims still on holiday

    Meno male che c’è Carla Bruni/ thank godness there's carla bruni
    Siamo fatti così - Sarkonò Sarkosì/ that's the way we are
    Che bella Carla Bruni/ how beautiful is carla bruni
    se si parla di te il problema non c’è/ if we talk about you there's no problem
    io rido… io rido…/ i laugh i laugh
    ambarabàciccicoccò soldi e coca sul comò/ money and cocaine on the dresser

    C’è l’Italia dei video ricatti/ there is the italy of the video-blackmails
    c’è la nonna coi seni rifatti/ and the grandmother with breast implants
    e vissero tutti felici e contenti/ and they lived happily ever after
    ma disinformati sui fatti/ but uninformed about the facts
    Osama è ancora latitante/ osama is still a fugitive
    l’ho visto ieri al ristorante!/ I've seen him yesterday at the restaurant
    Lo so che voi non mi credete/ i know you don't believe me
    se sbaglio mi corigerete/ if i'm wrong you'll correct me

    Meno male che c’è Carla Bruni
    ..............

    La verità è come il vetro/ the truth is like a glass
    che è trasparente se non è appannato/ transparent if it's not clouded
    per nascondere quello che c’è dietro/ to hide what's behind
    basta aprire bocca e dargli fiato!/ just open your mouth to let it take breathe (talking nonsense)
    Carla Bruni... Carla Bruni...

    Meno male che c’è Carla Bruni
    ...............

    Io me la prendo con qualcuno/ I get angry with someone
    tu te la prendi con qualcuno/ you get angry with someone
    lui se la prende con qualcuno/ he gets angry with someone
    E sbatte la testa contro il muro/ and bangs his head against the wall
    Io me la prendo con qualcuno/ i get angry with someone
    tu te la prendi con qualcuno/ you get angry with someone
    lui se la prende con qualcuno/ he gets angry ith someone
    noi ce la prendiamo.../ we get angry
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  7. Roberto_d said:

    Default

    Thank you both for help. I watched the songs last night and they were very good .
    Here are some more requests, please:

    Irene Grandi - La cometa di Halley

    Tu vuoi vivere così
    per inerzia e per comodità
    per qualcosa che non riesco più a capire
    e poi ami con tranquillità
    come un Dio lontano
    che non ha nè problemi

    nè miracoli da fare
    non capisci che ci ucciderà
    questo nostro esistere a metà
    che la casa ha i rubinetti da cambiare
    eppure un tempo ridevi
    e mostrandomi il cielo
    mi disegnavi illusioni e possibilità
    e la Cometa di Halley ferì il velo nero
    che immaginiamo nasconda la felicità
    tu vuoi vivere così
    coi vantaggi della civiltà
    e pontifichi su ciò che ci fa male
    non la vedi la stupidità di una relazione
    che non ha francamente neanche un asso da giocare

    Non ci credi che ci ucciderà
    questo nostro vivere a metà
    che la stanza ha le pareti da rifare
    eppure un tempo ridevi
    e mostrandomi il cielo
    mi disegnavi illusioni e possibilità
    e la Cometa di Halley ferì il velo nero
    che immaginiamo nasconda la felicità
    lasciami da sola
    fallo solo per un po’
    lascia stare
    non pensarci più
    lasciami la radio accesa
    lasciami cantare
    e qualche cosa da mangiare
    servirà
    ed una notte piangesti
    guardando nel cielo
    mi disegnasti illusioni e possibilità
    e la Cometa di Halley ferì il velo nero
    che immaginiamo nasconda la felicità
    eppure un tempo ridevi
    e mostrandomi il cielo
    mi disegnavi illusioni e possibilità
    e la Cometa di Halley squarciò il velo nero
    che immaginiamo nasconda la felicità
    eppure un tempo ridevi
    e mostrandomi il cielo
    mi disegnavi illusioni e possibilità
    e la Cometa di Halley squarciò il velo nero
    che immaginiamo nasconda la felicità
    io ti dico addio
    tu mi dici ciao
    io ti dico addio
    tu mi dici ciao
    io ti dico addio
    tu mi dici ciao.


    Sonohra - Baby

    Piove il cielo nei tuoi occhi e muoi dentro te,
    lascia tutte le carezze sulle labbra aride.
    Sei un fuoco tra due specchi,
    una scia nel silenzio del cuore.
    Anche se sei sola,
    io non ti ho lasciata mai,
    sangue e ghiaccio in una rosa,
    leggo il corpo di chi sei.
    In un quadro senza voce tu dipingi l'amore
    che io non ti ho dato,
    un dolore segreto.

    Baby, ovunque sia il tuo nome t'amo,
    Baby, dovunque sia il tuo amore t'amo
    Baby, tutto quello che ho perso sei tu,
    tutto quello che amo sei tu.

    Posso scendere l'inferno e non bruciarmi mai,
    posso tutto ma non posso ripartire senza lei.
    Come petali dispersi, in un altro universo
    che tu mi hai lasciato,
    in un bacio segreto.

    Baby, ovunque sia il tuo nome t'amo,
    Baby, dovunque sia il tuo amore t'amo
    Baby, tutto quello che ho perso sei tu,
    tutto quello che amo sei tu.

    Non c'è stato niente dopo il bene che sei stata,
    non c'è stato niente dopo te... come te...

    Ovunque sia il tuo nome t'amo,
    Baby, dovunque sia il tuo amore t'amo,
    Baby, tutto quello che ho perso sei tu!
    Baby, tutto quello che ho perso sei tu...!
    tutto quello che amo sei tu,
    tutto quello che sono sei tu...


    Irene Fornaciari E Nomadi - Il Mondo Piange

    Nell'aria c'è qualcosa che come non so
    Rende d'oro l'anima e cadono coriandoli
    Di luce che scintillano x noi
    Amore santo oh amore in me
    Ma il mondo piange vorrei sapere perchè
    Il mondo piange vorrei capire perchè
    Il mondo piange
    Nell'aria c'è profumo di domenica
    Nei giorni miei farfalle e malinconie
    Che volano di pioggia in lacrime
    Per noi, lo sai amore santo oh
    Amore in me
    Ma il mondo piange vorrei sapere perchè
    Il mondo piange vorrei capire perchè
    Il mondo piange
    Che suono fa
    Che bel suono fa
    Uhh l'amore santo
    L'amore in me! eh eh
    Ma il mondo piange vorrei sapere perchè
    Il mondo piange vorrei sapere
    perchè il mondo piange
    Non capisco perchè il mondo piange
     
  8. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    LA COMETA DI HALLEY / HALLEY'S COMET

    Tu vuoi vivere così/ You want to live this way
    per inerzia e per comodità/ for inactivity and for convenience
    per qualcosa che non riesco più a capire/ for something that I can't understand anymore
    e poi ami con tranquillità/ and then you love with calm
    come un Dio lontano/ like a distant god
    che non ha nè problemi/ who has no problems
    nè miracoli da fare/ nor miracles to do
    non capisci che ci ucciderà/ you don't understand that it will kill us
    questo nostro esistere a metà/ this existence at half of ours
    che la casa ha i rubinetti da cambiare/ that the house's faucets need to be changed
    eppure un tempo ridevi/ yet, once you used to laugh
    e mostrandomi il cielo mi disegnavi illusioni e possibilità/ and showing me the sky (you used to) design illusions and chances
    e la Cometa di Halley ferì il velo nero/ and the halley's comet wound the black veil
    che immaginiamo nasconda la felicità/ which (the veil) we imagine hides the happiness
    tu vuoi vivere così/ you want to live this way
    coi vantaggi della civiltà/ with the benefits of civilization
    e pontifichi su ciò che ci fa male/ and you pontificate about what is bad for us
    non la vedi la stupidità di una relazione/ and you don't see the stupidity of a relationship
    che non ha francamente neanche un asso da giocare/ that frankly hasn't any ace to play

    Non ci credi che ci ucciderà/ you don't belive that it will kill us
    questo nostro vivere a metà/ this our existence at half
    che la stanza ha le pareti da rifare/ that the room's walls need to be redone
    eppure un tempo ridevi/ yet once you used to laugh
    e mostrandomi il cielo mi disegnavi illusioni e possibilità/ and showing me the sky (you used to) design illusions and chances
    e la Cometa di Halley ferì il velo nero/ and the halley's comet wound the black veil
    che immaginiamo nasconda la felicità/ which (the veil) we imagine hides the happiness
    lasciami da sola/ leave me alone
    fallo solo per un po’/ just for a while
    lascia stare/ leave it alone
    non pensarci più/ forget it
    lasciami la radio accesa/ leave the radio on
    lasciami cantare/ let me sing
    e qualche cosa da mangiare/ and leave me something to eat
    servirà/ it will be useful
    ed una notte piangesti/ and one night you cried
    guardando nel cielo/ looking at the sky
    mi disegnasti illusioni e possibilità/ you designed me illusions and chances
    e la Cometa di Halley ferì il velo nero/ and the halley's comet wound the black veil
    che immaginiamo nasconda la felicità/ which (the veil) we imagine hides the happiness
    eppure un tempo ridevi/ yet once you used to laugh
    e mostrandomi il cielo mi disegnavi illusioni e possibilità/ and showing me the sky (you used to) design illusions and chances
    e la Cometa di Halley ferì il velo nero/ and the halley's comet wound the black veil
    che immaginiamo nasconda la felicità/ which (the veil) we imagine hides the happiness
    io ti dico addio/ I say you "farewell"
    tu mi dici ciao/ you say me "bye-bye" (meaning "see you again")
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  9. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Sonohra - Baby

    Piove il cielo nei tuoi occhi e io muoio dentro te,/ the sky rains in your eyes and i die inside you
    lascia tutte le carezze sulle labbra aride./ leave all the caresses on the dry lips
    Sei un fuoco tra due specchi, / you're a fire between two mirrors
    una scia nel silenzio del cuore./ a trail in the heart's silence
    Anche se sei sola,/ even if you are alone
    io non ti ho lasciata mai,/ i've never left you
    sangue e ghiaccio in una rosa,/ blood and ice in a rose
    leggo il corpo di chi sei./ I read the body of who are you
    In un quadro senza voce tu dipingi l'amore/ in a voiceless picture you paint the love
    che io non ti ho dato,/ i never gave you
    un dolore segreto./ a secret pain

    Baby, ovunque sia il tuo nome t'amo,/ wherever your name may be, i love you
    Baby, dovunque sia il tuo amore t'amo/ wherever your love may be, i love you
    Baby, tutto quello che ho perso sei tu,/ all i've lost is you
    tutto quello che amo sei tu./ all i love is you

    Posso scendere l'inferno e non bruciarmi mai,/ I can go down to hell and never burn myself
    posso tutto ma non posso ripartire senza lei./ i can do anything, but i can't start again without her
    Come petali dispersi, in un altro universo / like scattered petals, in another universe
    che tu mi hai lasciato,/ that you've left me
    in un bacio segreto./ in a secret kiss

    Baby, ovunque sia il tuo nome t'amo,
    ...................

    Non c'è stato niente dopo il bene che sei stata,/ there was nothing after the love you've been
    non c'è stato niente dopo te... come te.../ there was nothing after you...like you

    Ovunque sia il tuo nome t'amo,/ wherever your name may be, i love you
    Baby, dovunque sia il tuo amore t'amo,/ wherever your love may be, i love you
    Baby, tutto quello che ho perso sei tu!/ all i've lost is you
    Baby, tutto quello che ho perso sei tu...!/ all i've lost is you
    tutto quello che amo sei tu,/ all i love is you
    tutto quello che sono sei tu.../ all i am is you
    -------------------------------------------------------------------

    Il Mondo Piange/ the world cries

    Nell'aria c'è qualcosa che come non so/ there's something in the air that i don't know how
    Rende d'oro l'anima e / makes the soul of gold and
    cadono coriandoli Di luce che scintillano x noi/ confetti of light that shine for us are falling
    Amore santo oh amore in me/ holy love, love in me
    Ma il mondo piange vorrei sapere perchè/ but the world cries, i'd like to know why
    Il mondo piange vorrei capire perchè/ the world cries, i'd like to understand why
    Il mondo piange/ the world cries

    Nell'aria c'è profumo di domenica/ in the air there's a sunday's perfume
    Nei giorni miei farfalle e malinconie/ in my days butterflies and melancholies
    Che volano di pioggia in lacrime/ that fly from rain to tears
    Per noi, lo sai amore santo oh/ for us you know holy love
    Amore in me/ love in me
    Ma il mondo piange vorrei sapere perchè/ but the world cries i'd like to know why
    Il mondo piange vorrei capire perchè/ the world cries, i'd like to understand why
    Il mondo piange/ the world cries
    Che suono fa/ what sound it makes
    Che bel suono fa/ what a beautiful sound it makes
    Uhh l'amore santo/ holy love
    L'amore in me! eh eh/ love in me
    Ma il mondo piange vorrei sapere perchè/ but the world cries i'd like to know why
    Il mondo piange vorrei sapere/ the world cries i'd like to know
    perchè il mondo piange/ why the world cries
    Non capisco perchè il mondo piange/ I don't understand why the world cries
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  10. Lady_A said:

    Default

    I thought someone might like it...I know I do


    Arisa - Malamoreno - But love no


    Marzo del 2087
    March, 2087
    Nuvole pesanti dentro un cielo assente
    Heavy clouds inside an absent sky
    Il mio pronipote è sulla luna
    My great-grandson is on the moon
    Emigrato per cercar la sua fortuna
    He has emigrated looking for his fortune
    Sulla terra resta solo chi non ce la fa
    On Earth stay only those who don't make it
    Ascoltando tante finte verità
    Listening to so many fake turths
    Può scoppiare in un attimo il sole
    The sun could burst in a heartbeat
    Tutto quanto potrebbe finire
    Everything could end
    Ma l’amore, ma l’amore no
    But love, love no
    Anche i prati rinunciano ai fiori
    Even the lawns give up the flowers
    Perchè i fiori hanno perso i colori
    Because the flowers have lost their colours
    Ma l’amore, ma l’amore no
    But love, love didn't
    Resta la speranza di cambiare
    The hope of change remains
    Come la paura di dover restare
    As well as the fear of having to stay
    Mio marito è sempre qui vicino
    My husband si always near
    Dice che ritornerà di nuovo in cielo
    He says he will go back to the sky
    Poi la notte prega per paura che anche Dio
    Then, at night he prays out of the fear that God
    Scappi e lasci tutto quanto nell’oblio
    Would run off and leave everything in oblivion
    Può scoppiare in un attimo il sole
    The sun could burst in a heartbeat
    Tutto quanto potrebbe finire
    Everything could end
    Ma l’amore, ma l’amore no
    But love, love no
    Anche i prati rinunciano ai fiori
    Even the lawns give up the flowers
    Perchè i fiori hanno perso i colori
    Because the flowers have lost their colours
    Ma l’amore, ma l’amore no
    But love, love didn't
    E a volte basta che sei qui vicino
    And sometimes you being here, close to me, is enough
    A volte basta che ci sei
    Sometimes you [just] being there is enough
    Perchè a me basta che sei qui vicino
    Because for me you being here, close to me, is enough
    Perchè a me basta che ci sei
    Because for me you [just] being there is enough
    Il dolore può farci cadere
    Pain can make us fall
    La speranza potrebbe sparire
    Hope could disappear
    Ma l’amore, ma l’amore può
    But love, love can still
    Far tornare a sorridere ancora
    Make us smile again
    Imboccare una strada sicura
    Walking on a safe path
    Si l’amore, sì l’amore può
    Yes, love is able to do that
    E se scoppia in un attimo il sole
    And if the sun burst in a heartbeat
    Tutto quanto potrebbe finire
    Everything could end
    Ma l’amore, ma l’amore no
    But love, love no
    Anche i prati rinunciano ai fiori
    Even the lawns give up the flowers
    Perchè i fiori hanno perso i colori
    Because the flowers have lost their colours
    Ma l’amore, ma l’amore no
    But love, love didn't
    Ma l’amore, ma l’amore no
    But love, love didn't