Hayedeh - Harfe Tazeh

Thread: Hayedeh - Harfe Tazeh

Tags: None
  1. dozy's Avatar

    dozy said:

    Smile Hayedeh - Harfe Tazeh

    Hello Dear. Translators....I will be so thankful for translating this short lyric:

    Harfe tazeh

    من از لب تو منتظر یه حرف تازه ام تا قشنگترین قصه عالم رو بسازم
    تو معنی بهترین کلامی مفهوم تمام شعرهامی منظور و مراد هر پیامی
    تو قبله هر امیدواری تو مظهر فخر هر تباری برتر ز لطافت بهاری
    تو رئوفی تو شریفی تو به حرمت سکوتی تو عزیزترین عزیزی تو به عمق ملکوتی

    http://www.4shared.com/file/42088237...Tazeh.html?s=1
    Last edited by afsaneh; 09-04-2012 at 02:19 AM. Reason: Artist – Song name or names
     
  2. Saharii said:

    Default New Word

    من از لب تو منتظر یه حرف تازه ام تا قشنگترین قصه عالم رو بسازم
    I’m waiting for a new word from your lips to make the greatest and most beautiful story in the world

    تو معنی بهترین کلامی
    You are the meaning of the best speech

    مفهوم تمام شعرهامی
    You are the significance of all my poems

    منظور و مراد هر پیامی
    You are the intention and aim of every message

    تو قبله هر امیدواری
    You are the cynosure of every hopeful

    تو مظهر فخر هر تباری
    You are the symbol of glory of every ancestry

    برتر ز لطافت بهاری
    You are superior to spring’s tenderness

    تو رئوفی تو شریفی
    You are gracious, you are honorable

    تو به حرمت سکوتی
    You are as respectable as silence

    تو عزیزترین عزیزی
    You are the dearest dear

    تو به عمق ملکوتی
    You are as magnificent as Kingdom of Heaven
     
  3. dozy's Avatar

    dozy said:

    Default

    Thank you so much....I really appreciate your effort

    خيلي متشكرم
     
  4. Saharii said:

    Default

    you're welcome dear