Tengo miedo que como pajaro te me vueles de la mano
I'm afraid you'll fly off my hand like a bird
tego miedo de que todo lo que hago sea en vano
I'm afraid all I'm doing is in vain
tengo miedo de decirte que te quiero y no quererte
I'm afraid of telling you 'I love you' but not loving you
tengo miedo de vivir pero tambien temo a la muerte
I'm afraid of living, but I also fear death
tengo miedo de marcharme y lamentar haber partido
I'm afraid of leaving and then regretting having left
tengo miedo de jugar y lamentar haber perdido
I'm afraid of playing and then regretting having lost
tengo miedo de buscarte un dia y saber que te fuiste
I'm afraid of searching for you one day and finding out you've left
tengo miedo de saber que la eternidad no existe
I'm afraid of knowing eternity doesn't exist
tengo miedo de decirte que te quiero y no quererte
tendo miedo de vivir pero tambien temo a la muerte
tengo miedo que la flor de ayer hoy pierda su fragacia
I'm afraid that yesterday's flower may lose its fragrance today
teno miedo desde el dia que deje atras mi infancia
I'm afraid since the day I left behind my childhood
tengo miedo por que ayer gritar era mi forma de ir hablando
I'm afraid, as yelling was yesterday my (normal) way to talk
tengo miedo que callar sea mi forma de ir gritando
I'm afraid that remaining silent may be my way to go around shouting
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.