Mando - Dws΄mou logo na swthw

Thread: Mando - Dws΄mou logo na swthw

Tags: None
  1. Ula's Avatar

    Ula said:

    Default Mando - Dws΄mou logo na swthw

    Kalimera,

    Could you translate this song, parakalo !!!

    Thanks, thanks, thanks

    I psyxi mou mia pligi anoikti
    i kardia louloydi s΄agoni gi pou den anthise
    Mpainei mes΄ta dyo mou matia i zwi
    kai kyla san dakry sto proswpo mou pou ragise
    Ponos dixws terma...

    An eixa mono mia efxi tha efxomoun na svistei
    ap΄to myalo mou to parelthon
    O,ti me ponese poly gia panta na xathei
    na mi stoixeiwnei pia to paron
    Dws΄mou to xeri sou na kratithw
    dws΄mou logo na swthw

    To kormi mou ploio mes΄ti vroxi
    pou salparise gia kapoia akti ma navagise
    Ki irthes tote na me swseis esy
    ki i kardia mou na xtypa ligo ligo ksanarxise
    Mera me ti mera...

    An eixa mono mia efxi tha efxomoun na svistei
    ap΄to myalo mou to parelthon
    O,ti me ponese poly gia panta na xathei
    na mi stoixeiwnei pia to paron
    Dws΄mou to xeri sou na kratithw
    dws΄mou logo na swthw
     
  2. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Question Was it so difficult to write a song like this, for ESC?

    Thanks to maria_gr this song is already translated....

    Title: Dos mou logo na sotho
    Music and Lyrics: Pegasos
    Sung by Manto
    CD: Manto II (POLYMUSIC 2008)
    Track no: 01

    Link to song -> YouTube - Dos Mou Logo Na Sotho - Mando

    Link to Maria's translation -> http://lyricstranslate.com/en/dos’-m...ve-myself.html

    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  3. Ula's Avatar

    Ula said:

    Default

    Thank you amethystos, I couldnt find the translation myself.