Saber El Robay - Ya Lilla

Thread: Saber El Robay - Ya Lilla

Tags: None
  1. 46emma's Avatar

    46emma said:

    Talking Saber El Robay - Ya Lilla

    Hi im looking for the translation for the dong "Ya Lilla"... I really like this song but I would like to know what it means too

    Here are the lyrics in 3rabic font and english font:

    يهون الليل و سهر الليل و احزاني يا للا
    و مهما يطول عذابي نقول همي يزول يا للا
    لو شفتك لو بسنا خدودك لو مرة يا للا
    نحس بروحي طير و طاير في العالي يا للا
    يا للا يا للا يا للا يا للا

    يا شمعة الي تضوي علي ليالي يا يا للا
    نحتاجك نحتاج لبسمة تنسيني يا للا
    ايامي بيعدو مرة و سنيني يا للا
    انت و الدنيا و كل الدنيا و ما فيها يا للا


    Yhoon Eleel We Sahar El Leel
    We A7zany Ya Lellah
    We Mahma Ytool 3abab Negool
    Hm Yezool Ya Lellah
    Lo Shoftek Lo Bost 5doodek
    Lao Marra Ya Lellah
    7ess Beroo7 Yeteer We Tayer
    Fl 3aaaly Ya Lellah
    Ya Lellah Ya Lellah
    Ya Lellah Ya Lellah
    Yhoon Eleel We Sahar El Leel
    We A7zany Ya Lellah
    We Mahma Ytool 3abab Negool
    Hm Yezool Ya Lellah
    Lo Shoftek Lo Bost 5doodek
    Lao Marra Ya Lellah
    7ess Beroo7 Yeteer We Tayer
    Fl 3aaaly Ya Lellah
    Ya Lellah Ya Lellah
    Ya Lellah Ya Lellah
    Ya Sham3a Elly Tef3oony
    Ya Lellah Ya Lellah
    Me7tagek Me7tag El Basma
    Ya Lellah Ya Lellah
    Ayamek By3dy Fe Ghara
    We Seneeny Ya Lellah
    Enty El Denia We Kel El Denia
    We Mafeeha Ya Lellah
    Ya Lellah Ya Lellah
    Ya Lellah Ya Lellah

    Thank you so much!!
    emma
     
  2. sousou's Avatar

    sousou said:

    Default

    first of all let me tell you that in Tunisian "ya lella" is an appelation of a women to valorise her. I don't know if there is any equivalent in english. it is more than 'madam' because madam seems neutral but 'ya lella' is warmer. you'll may be laugh but as if the man is saying "your excellency".anyway no one say it anymore , no more romance

    يهون الليل و سهر الليل و احزاني يا لل
    the night , its lenght, and my sorrow are worthy for you ya lella (I won't translate it otherwise it would lose its meaning)
    و مهما يطول عذابي نقول همي يزول يا لل
    and whenever my sorrow last ,I say that one day it will be over ا
    لو شفتك لو بسنا خدودك لو مرة يا لا
    if only I see you and kiss your cheek
    I feel like a bird flying in the skyنحس بروحي طير و طاير في العالي يا للا
    يا للا يا للا يا للا يا للا

    you are my lighting candle for the nightيا شمعة الي تضوي علي ليالي يا يا للا
    I need you Ineed your smile to make me forgetنحتاجك نحتاج لبسمة تنسيني يا للا
    (it is AYAMI ELI ADET) my passing painful days and years ايامي بيعدو مرة و سنيني يا للا
    you are the world, my whole worldانت و الدنيا و كل الدنيا و ما فيها يا للا
    I hope you'll enjoy it now saber is a great singer
     
  3. 46emma's Avatar

    46emma said:

    Default

    thank you sou sou now i can love this song more because i know the meaning of it
    thank you so much!!!!
     
  4. sousou's Avatar

    sousou said:

    Default

    you are welcome dear