Shalya - Papy to English

Thread: Shalya - Papy to English

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Shalya - Papy

    Last edited by asasas; 05-10-2010 at 03:20 AM.
     
  2. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  3. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  4. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  5. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  6. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  7. lindan11 said:

    Default

    Quote Originally Posted by asasas View Post
    great link
    ------------------
    Koozie Questions
    Last edited by lindan11; 05-07-2010 at 12:21 AM.
     
  8. asasas said:

    Default

    Translation Anyone???
     
  9. asasas said:

    Default

    Translation Anyone???
     
  10. asasas said:

    Default

    Anyone???
     
  11. Sienna's Avatar

    Sienna said:

    Default

    Hello,

    I did my best but there are 2 words missing. Maybe someone (or maybe you) will know what is she saying (I think it is in english).

    1st it is in the chorus "tout le monde est "R.E"....
    and then when she says "suis la démo, laisse toi allez" it seems it ends by "clean" but I have no clue of what she meant.


    Here u go


    Chorus
    Papy, papy, papy
    On est ambiancé façon ragga baby
    We are in a Ragga atmosphere baby
    Rude boy come with us and shake your body
    Ce soir dans le club tout le monde est (…)
    Tonight in the club everybody is (…)


    Bridge
    Sexy, sexy, sexy,
    DJ monte le son on est ready, ready
    DJ put it louder we are ready, ready
    Baby girl come on and move your body
    Ce soir dans le club tout le monde est (…)
    Tonight in the club everybody is (…)


    Tu joues les bad man montre moi que t’es chaud
    You play the bad boy part, show me how hot you are
    Tu joues les rude boy, montre moi que t’as le niveau
    You play the rude boy part, show me you can do it
    Papy : fait de la place pour mes girls, pour mes go
    Papy: make room for my girls (go means girls too)
    Tout le monde les mains en l’air, on suit tous le tempo
    Everybody put your hands up, we follow the rhythm
    A chacun son style, Baby pose sur le riddim
    Everybody has his own style, Baby make your things on the riddim
    Suis la démo, laisse toi allez (…)
    Follow the lead and relax (…)
    Papy dans la danse c’est qu’une question de feeling
    Papy in Dance everything is about feeling
    Tout le monde les mains en l’air c’est parti pour le swing
    Everybody put your hands you, let the swing starts


    Bridge

    Shake, shake your body
    It brings you, it leads you in the world of the night
    Et ça t’emmène, ça te mène dans l’univers de la night
    Move your, move body
    Puise dans le son, ce qui plane ce qui plane c’est pas du light
    Take (your energy I guess) from the music, what is in the air, what is in the air is real (she says it is not light referring to the sugar free sodas called “light” in France)

    Chorus

    Ca bouge au maximum ça bouge tout dans la salle
    Everybody moves to his best, everything move in the room
    DJ monte les watts ça transpire quand je m’installe
    DJ raise the watts, it is getting sweating when I come
    De gauche à droite on se déhanche on se dévoile
    From left to right, people move their hips, people get closer
    Put your hands in the sky if you wanna get high
    Dance Hall la musique qui fait bouger la foule
    Dance Hall, the musique that makes people move
    Dance Hall tout le monde sur la piste on se défoule
    Dance Hall, everybody in the dancefloor, everybody let off steam
    Dance Hall, fais bouger ton corps man et sois cool
    Dance Hall, make your body move ma, and be cool
    Dance Hall yes my man, Dance all, come again

    Bridge
    Chorus

    I wanna hear, everybody makes some noise
    I wanna see all you put your hands up
    In this party, no, no body can lose

    Papy papy, this is Shalya

    Chorus