david bisbal - mi princesa

Thread: david bisbal - mi princesa

Tags: None
  1. rose4576 said:

    Smile david bisbal - mi princesa

    Hello, I don't know if this song was already translated.. if not It would be great
    if anyone will translate this song to me. thanks in advence.

    david bisbal - mi princesa
    YouTube - David Bisbal - Mi Princesa (Acoustic Version) (New album: Sin mirar atras)

    Que milagro tiene que pasar para que me ames
    que estrella del cielo ha de caer para poderte convencer
    que no sienta mi alma sola
    quiero escaparme de este eterno anochecer...

    Dice mucha gente que los hombres nunca lloran
    pero yo he tenido que volver a mi niñez una vez más
    me sigo preguntando porque te sigo amando
    y dejas desangrando mis heridas

    no puedo colmarte ni de joyas ni dinero pero puedo darte un corazón que es verdadero
    mis alas en el viento necesitan de tus besos
    acompañame en el viaje que volar solo no puedo
    y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
    cuantas guerras he librado por tenerte aquí a mi lado

    no me canso de buscarte no me importaría arriesgarte si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
    he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
    le cantaba en el oido susurrando muy despacio
    tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano

    no he dejado de entenderlo porque creo en los milagros
    sigo caminando en el desierto del deseo
    tantas madrugadas muy perdido en el recuerdo
    pidiendo el desespero oyendo la tristeza por no poder cambiar este destino

    no puedo colmarte ni de joyas ni dinero pero puedo darte un corazón que es verdadero
    mis alas en el viento necesitan de tus besos
    acompañame en el viaje que volar solo no puedo
    y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
    cuantas guerras he librado por tenerte aquí a mi lado

    no me canso de buscarte no me importaría arriesgarte si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
    he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
    le cantaba en el oido susurrando muy despacio
    tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano
    no he dejado de entenderlo porque creo en los milagros
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Que milagro tiene que pasar para que me ames
    que estrella del cielo ha de caer para poderte convencer
    que no sienta mi alma sola
    quiero escaparme de este eterno anochecer...
    What miracle should take place so that you'll love me
    what star should fall from the sky in order to convince you
    and that my soul doesn't feel lonely
    I want to escape from this eternal dusk


    Dice mucha gente que los hombres nunca lloran
    pero yo he tenido que volver a mi niñez una vez más
    me sigo preguntando porque te sigo amando
    y dejas desangrando mis heridas
    Many people say that men never cry
    but I've had to go back to my childhood once more
    I still ask myself why I still love you
    while you leave my wounds to bleed


    no puedo colmarte ni de joyas ni dinero pero puedo darte un corazón que es verdadero
    mis alas en el viento necesitan de tus besos
    acompañame en el viaje que volar solo no puedo
    y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
    cuantas guerras he librado por tenerte aquí a mi lado
    I can't shower you with jewels or money, but I can give you a heart which is real
    my wings, in the wind, need your kisses
    come with me in this trip, as I can't fly on my own
    and you know you're the princess of my charmed dreams
    how many wars I've fought to have you by my side


    no me canso de buscarte no me importaría arriesgarte si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
    he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
    le cantaba en el oido susurrando muy despacio
    tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano
    I don't get tired of searching for you, I wouldn't mind risking it, if at the end of this adventure I could conquer you
    I've depicted my princess in an imaginary painting
    I sang to her in her ears, whispering very slowly
    I've strayed so long, but I know it was not in vain


    no he dejado de entenderlo porque creo en los milagros
    sigo caminando en el desierto del deseo
    tantas madrugadas muy perdido en el recuerdo
    pidiendo el desespero oyendo la tristeza por no poder cambiar este destino
    I haven't ceased to understand it because I believe in miracles
    I keep walking on the desert of desire
    so many dawns, completely lost in memories,
    asking for despair, listening to sadness for not being able to change this fate


    no puedo colmarte ni de joyas ni dinero pero puedo darte un corazón que es verdadero
    mis alas en el viento necesitan de tus besos
    acompañame en el viaje que volar solo no puedo
    y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
    cuantas guerras he librado por tenerte aquí a mi lado

    no me canso de buscarte no me importaría arriesgarte si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
    he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
    le cantaba en el oido susurrando muy despacio
    tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano
    no he dejado de entenderlo porque creo en los milagros
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.