English translation for Donde voy yo by Presuntos Implicados

Thread: English translation for Donde voy yo by Presuntos Implicados

Tags: None
  1. 2plates said:

    Default English translation for Donde voy yo by Presuntos Implicados

    Hi.
    I'd like the english translation for this song. Thanks in advance.

    No se donde voy yo si he probado la gloria
    donde voy yo, donde marcharé
    donde voy yo, si te vas ahora

    Seré solo un instante en tu memoria
    solo un recuerdo perdido, seré
    no entregarás al olvido esta historia
    no se.

    Donde irán los besos que no te di, donde irán
    como un pasado que nunca viví
    se irán, se irán

    Donde ira este deseo de ti, donde irá
    los laberintos de sueños se perderán

    Donde voy si me hace falta
    la caricia que aprendí
    el amor donde crecí,
    no me niegues la nostalgia

    Donde voy si me haces falta
    llevas todo lo que soy
    sin destino, donde estoy
    me pregunto a donde voy

    No se donde voy yo si probé tu fragancia
    si ya no hay magia en el mundo sin ti
    si no tocarte es demasiada distancia

    No se donde voy yo si me falta la luz
    esta cegando mis ojos la lluvia
    donde voy yo si me faltas tu
    no se.

    Donde irán los besos que no te di, donde irán
    como un pasado que nunca viví
    se irán, se irán

    Donde ira este deseo de ti donde irá
    los laberintos de sueños se perderán

    Donde voy si me hace falta
    la caricia que aprendí
    el amor donde crecí,
    no me niegues la nostalgia

    Donde voy si me haces falta
    llevas todo lo que soy
    sin destino, donde estoy
    me pregunto a donde voy

    No se.
     
  2. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    No se donde voy yo si he probado la gloria
    donde voy yo, donde marcharé
    donde voy yo, si te vas ahora
    I don't know where I'll go if I've tasted glory
    where can I go, where can I get away to
    where can I go, if you go now


    Seré solo un instante en tu memoria
    solo un recuerdo perdido, seré
    no entregarás al olvido esta historia
    no se.
    I'm going to be an instant in your mind
    just a lost memory I am going to be
    you won't give this story away to obscurity
    I don't know.


    Donde irán los besos que no te di, donde irán
    como un pasado que nunca viví
    se irán, se irán
    Where will the kisses I didn't give you go, where will they go
    like a past that I never lived through
    they will go, they will go


    Donde ira este deseo de ti, donde irá
    los laberintos de sueños se perderán
    Where will this desire of yours go, where will it go
    the mazes of dreams will be lost


    Donde voy si me hace falta
    la caricia que aprendí
    el amor donde crecí,
    no me niegues la nostalgia
    Where can I go if I need
    the touch I learned
    the love where I grew,
    don't deny me the nostalgia


    Donde voy si me haces falta
    llevas todo lo que soy
    sin destino, donde estoy
    me pregunto a donde voy
    Where can I go if I need you
    you carry everything I am
    without a destination, where am I
    I wonder where I'll go


    No se donde voy yo si probé tu fragancia
    si ya no hay magia en el mundo sin ti
    si no tocarte es demasiada distancia
    I don't know where I'll go if I've tasted your fragrance
    if there is no magic in the world anymore without you
    if [I'm] not touching you there's too much distance [between us]


    No se donde voy yo si me falta la luz
    esta cegando mis ojos la lluvia
    donde voy yo si me faltas tu
    no se.
    I don't know where I'll go if I need light
    the rain is blinding my eyes
    where can I go if I need you
    I don't know.


    ---REPEAT---
    Donde irán los besos que no te di, donde irán
    como un pasado que nunca viví
    se irán, se irán

    Donde ira este deseo de ti donde irá
    los laberintos de sueños se perderán

    Donde voy si me hace falta
    la caricia que aprendí
    el amor donde crecí,
    no me niegues la nostalgia

    Donde voy si me haces falta
    llevas todo lo que soy
    sin destino, donde estoy
    me pregunto a donde voy

    No se.
    ---REPEAT---
    The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
    -Albert Einstein