Hello
Please help to correct Thanks Ray Alpha for looking it over.
To listen http://www.youtube.com/watch?v=CwRsOX8wvCw
Bernhard Brink - Keiner weint für immer
No one cries forever
Wir war’n doch immer Freunde
schon zur Schulzeit und danach.
Hielten Händchen, war auch Liebe da,
keiner weiß, wie es geschah.
Gestern glücklich, heute so allein,
frag mich nicht, warum ich einsam bin.
Möcht dich doch noch einmal, einmal spür’n.
We were always friends
even in the school days and beyond.
Held hands, love was also there,
no one knows how it happened.
Yesterday happy, today so alone,
do not ask me, why I am lonesome.
Would like to feel you once again someday.
Keiner weint für immer,
aber sag´ wann hört es auf.
Es gab so schöne Zeiten,
glaube mir ich schwöre drauf.
Keiner weint für immer,
aber sag´ wann hört es auf.
Es gab so schöne Zeiten,
glaube mir ich schwöre drauf, darauf.
No one cries forever,
yet tell (me), when does it end?
There were such beautiful times,
believe me I swear to that.
No one cries forever,
yet, tell (me), when does it end?
There were such beautiful times,
believe me I swear to that, to that.
Wir war’n immer nur zusammen,
ich war doch immer nur bei dir.
Träumten oft von weißen Stränden da,
die du wirklich nicht mehr sahst.
Warum gingst du so schnell fort von mir?
Ich versteh die Welt nicht mehr.
Möcht dich doch noch einmal einmal spür’n.
We were always together (weren’t we),
I was always only with you (wasn’t I).
Dreamed often of white beaches there,
that you really no longer saw.
Why did you go so quickly away from me?
I don’t understand the world any longer.
Would like to feel you once again someday.
Keiner weint für immer,
aber sag´ wann hört es auf.
Es gab so schöne Zeiten,
glaube mir ich schwöre drauf.
Keiner weint für immer,
aber sag´ wann hört es auf.
Es gab so schöne Zeiten,
glaube mir ich schwöre drauf, darauf.