can anybody translate this song
http://www.youtube.com/watch?v=1e-Vj4ADVI0
can anybody translate this song
http://www.youtube.com/watch?v=1e-Vj4ADVI0
Jeet wish jabak 7abibi.. min ba3ad 6ool elma’3ibi
You came but want brought you my love.. after this long absence
Min ba3ad 6ool elma’3ibi
After this long absence
Wila nawi ya 7abibi.. t’3arig el’3argan akthar
Or are you planning to.. my love.. drown the already drowned (drown me even more)
T’3arig el’3argan akthar
Drown the drowned even more (drown me even more)
Tgool eni ma ahimik.. ya broodat walla damik
You say that you don’t care for me.. oh how cold you blood is
Kint fe 3aini a’6imik.. wate’3azal bik o as-har
I used to carry you in my eyes.. and flirt with you and stay up late
Eli jabik howa 7obi.. wala shayen miste5abi.. wala shayen miste5abi
What brought you is my love.. nothing is hidden.. nothing is hidden
Yali sakin we96 galbi.. laih min 7obi etenakar.. lain min 7obi etenakar
You who lived within my heart.. why do you deny my love.. why do you deny my love
Lahi.. ent fi denyak lahi.. o 3an 7abeeb elgalb sahi
Your busy.. your busy in your own world.. and not giving attention to your loved one
Elte’3eli mo tebahi.. 7is fe shoogi o tethakar
Acting proud is not something to be boastful about.. feel my longing to u and remember (meaning: remember how we wear)
Ya deroob el7ob 9i7i.. o ya demoo3 el3ain 6i7i
Oh the paths of love cry.. and the tears of the eyes fall down (he’s ordering them)
9ert min ba3dah jeree7i..o galbi 3an ‘3airah tesakar
After him im wounded.. and my heart has closed for anyone else
Roo7.. roo7 ya 6ayer o gilah.. galbi feeh alfain 3ilah
Go.. go to him and tell him.. that my heart has a million troubles
El7aya ba3dah momila.. o 7ali min ba3dah tedahwar
Life after him is boring.. and my state after him is not so good
hope this helpss.. enjoy
Last edited by Gole Yas; 03-27-2012 at 08:58 AM.
tnx!!!!