English translation "Manana de Carnaval" Luis Miguel

Thread: English translation "Manana de Carnaval" Luis Miguel

Tags: None
  1. lazawal09 said:

    Default English translation "Manana de Carnaval" Luis Miguel

    some one to please help me out in this i just cant find the english translation
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Azul la mañana es azul
    el sol si le llamo vendrá
    se detendrá en mi voz
    y hasta la eternidad
    en su camino irá hacia otro azul
    Blue, the morning's blue
    if I call the sun, it will come
    and it will stop in my voice
    for all eternity
    on its way to another blue


    Después, yo no sé si hay después
    si el sol volverá a despertar
    porque la canción no ha de ser verdad
    porque en carnaval
    Afterward, I don't know if there's an afterward
    if the sun will wake up again
    as the song can't be true
    as during the carnival


    es que te busco yo
    aunque no habrás de estar
    y mentira tu voz en el azul
    I'm searching for you
    even if you shall not be there
    and your voice will lie in the blue


    Después, yo no sé si hay después
    si el sol volverá a despertar
    porque la canción no ha de ser verdad
    porque en carnaval

    Cantará el corazón, la razón de vivir
    cantará sin hablar, ni sentir
    my heart will sing, my reason to live
    it will sing without speaking, without feeling
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  3. lazawal09 said:

    Default

    thanx a lot citlalli i am so eternaly grateful to.....any help required in Urdu/indian songs just post and oblige. yet again thanx
     
  4. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    You're welcome & thanks for your kind offer
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.