Gunel - Daglar (vazgecmem) - English or Persian Translate PLZ

Thread: Gunel - Daglar (vazgecmem) - English or Persian Translate PLZ

Tags: None
  1. mani.jeghel said:

    Question Gunel - Daglar (vazgecmem) - English or Persian Translate PLZ

    hello everyone ; can anyone translate this song for me? english or persian ; it doesn't matter ; only translate this song for me plz

    Yüce dağların başında
    Bir taş olsam inlesem
    İçimdeki acıları
    Bir yol olsa söylesem
    Gücüm yetmez ayrılığa, yürek dayanmaz
    Mesafeler çok olsada
    Seven unutmaz
    Sözüm geçmez yokluğuna
    Yürek dayanmaz
    Yalan bilmez sevdalara
    Hesap sorulmaz
    Dağlar yoluma ben dolsa
    Sevdan içime dert olsa
    Gözüm yaş yerine kan dolsa
    Söz verdim..
    Vazgeçmem!!
     
  2. rezar2 said:

    Wink www.gunelfa.blogfa.com وبلاگی برای طرفداران فارسی زبان گونل

    Yüce dağların başında
    روی بلندترین قله کوهها
    Bir taş olsam inlesem
    مثل یک سنگ شده و زاری می کنم
    İçimdeki acıları
    دردهای درونم را
    Bir yol olsa söylesem
    من از هر راهی که ممکن باشد می گویم
    Gücüm yetmez ayrılığa, yürek dayanmaz
    به اندازه کافی طاقت دوری و جدائی را ندارم. دلم صبر نمیکند
    Mesafeler çok olsada
    اگر فاصله ها هم زیاد شود
    Seven unutmaz
    عاشق فراموشکار نمی شود
    Sözüm geçmez yokluğuna
    قول و قرار من همیشه پابرجاست
    Yürek dayanmaz
    دل صبر نمیکند
    Yalan bilmez sevdalara
    عشق، دروغ و دورنگی نمی شناسد
    Hesap sorulmaz
    اهل حساب و کتاب نیست
    Dağlar yoluma ben dolsa
    کوهها اگر راهم را ببندند
    Sevdan içime dert olsa
    عشق و محبت در درونم به درد و هجران مبدل شود
    Gözüm yaş yerine kan dolsa
    به جای اشک از چشمانم خون ببارد
    Söz verdim
    من قول داده ام
    Vazgeçmem!!
    از تو نمی گذرم

    www.gunelfa.blogfa.com
    وبلاگی برای طرفداران فارسی زبان گونل
    GUNEL Iranian Fans
    www.gunelfa.blogfa.com
    Last edited by rezar2; 01-13-2011 at 01:21 PM.