Jean Ferrat - C'est Beau La Vie

Thread: Jean Ferrat - C'est Beau La Vie

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Jean Ferrat - C'est Beau La Vie

    Le vent dans tes cheveux blonds
    Le soleil à l'horizon
    Quelques mots d'une chanson
    Que c'est beau, c'est beau la vie

    Un oiseau qui fait la roue
    Sur un arbre déjà roux
    Et son cri par dessus tout
    Que c'est beau, c'est beau la vie.

    Tout ce qui tremble et palpite
    Tout ce qui lutte et se bat
    Tout ce que j'ai cru trop vite
    A jamais perdu pour moi

    Pouvoir encore regarder
    Pouvoir encore écouter
    Et surtout pouvoir chanter
    Que c'est beau, c'est beau la vie.

    Le jazz ouvert dans la nuit
    Sa trompette qui nous suit
    Dans une rue de Paris
    Que c'est beau, c'est beau la vie.

    La rouge fleur éclatée
    D'un néon qui fait trembler
    Nos deux ombres étonnées
    Que c'est beau, c'est beau la vie.

    Tout ce que j'ai failli perdre
    Tout ce qui m'est redonné
    Aujourd'hui me monte aux lèvres
    En cette fin de journée

    Pouvoir encore partager
    Ma jeunesse, mes idées
    Avec l'amour retrouvé
    Que c'est beau, c'est beau la vie.

    Pouvoir encore te parler
    Pouvoir encore t'embrasser
    Te le dire et le chanter
    Oui c'est beau, c'est beau la vie.
    Last edited by asasas; 04-03-2010 at 06:41 AM.
     
  2. purplelunacy's Avatar

    purplelunacy said:

    Default ...

    Le vent dans tes cheveux blonds / The wind in your blond hair
    Le soleil à l'horizon / The sun on the horizon
    Quelques mots d'une chanson / A few words in a song
    Que c'est beau, c'est beau la vie / How beautiful it is, how beautiful life is

    Un oiseau qui fait la roue / A bird that spreads its tail
    Sur un arbre déjà roux / On a tree that's already russet
    Et son cri par dessus tout / And above all it's call
    Que c'est beau, c'est beau la vie. / How beautiful it is, how beautiful life is.

    Tout ce qui tremble et palpite / Everything quivering and pulsating
    Tout ce qui lutte et se bat / Everything struggling and fighting
    Tout ce que j'ai cru trop vite / Everything I believed too fast
    A jamais perdu pour moi / Is for evermore lost for me

    Pouvoir encore regarder / Being able to look again
    Pouvoir encore écouter / Being able to listen again
    Et surtout pouvoir chanter / And above all being able to sing
    Que c'est beau, c'est beau la vie. / How beautiful it is, how beautiful life is.

    Le jazz ouvert dans la nuit / The open jazz in the night
    Sa trompette qui nous suit / It's trumpet that tags along
    Dans une rue de Paris / In a street in Paris
    Que c'est beau, c'est beau la vie. / How beautiful it is, how beautiful life is.

    La rouge fleur éclatée / The burst red flower
    D'un néon qui fait trembler / From a neon light that shake
    Nos deux ombres étonnées / Both of our astonished shadows
    Que c'est beau, c'est beau la vie. / How beautiful it is, how beautiful life is.

    Tout ce que j'ai failli perdre / Everything I almost lost
    Tout ce qui m'est redonné / Everything that's given back to me
    Aujourd'hui me monte aux lèvres / Is now going to my lips
    En cette fin de journée / At the close of day

    Pouvoir encore partager / Being able to share again
    Ma jeunesse, mes idées / My youth, my ideas
    Avec l'amour retrouvé / With the recovered love
    Que c'est beau, c'est beau la vie. / How beautiful it is, how beautiful life is.

    Pouvoir encore te parler / Being able to talk to you again
    Pouvoir encore t'embrasser / Being able to kiss you again
    Te le dire et le chanter / To tell you this and sing
    Oui c'est beau, c'est beau la vie. / Yes it's beautiful, life is beautiful.