Results 1 to 5 of 5

Thread: Gripin - Akşamlar

  1. #1
    Junior Member BlueCrush's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Thanks
    17
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default Gripin - Akşamlar

    i've listened to this song recently and liked it can someone translate it? thx!


    Bu akşam sessizce aniden,
    özleminle bilenmiş bir nefes kesti derinden…
    Tebessümüm sayende, gözüm doldu sayende…
    Anılar aktı gitti yüzümden birer birer…

    Tüm haklarımı bir bir içime sakladım..
    Bize inanmayan fallara ben de hiç inanmadım.

    Akşamlar akşamlar hep aynı dertteyim…
    Mülteci ruhum bedenimde kendime misafirim.
    Ister kanat, ister oyna benim değil bu beden…
    Gecenin şafağı karanlık belli gidişinden…

    Sebebi gidişinden…

    Bu akşam büyüdüm ellerinde…
    Farkındayım; en güzel hediyem ellerindi…

    Başka ten, başka yürek
    Başka can, başka dilek
    Istemem ölümüm de ellerinden
    Sensizlikten yağmurla dost oldum ben buralarda Kayboldu çığlıklarım damlalarda...

  2. #2
    Senior Member SiLvEr_MooN's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Thanks
    58
    Thanked 736 Times in 411 Posts

    This evening, quietly, (and) suddenly
    A breath, sharpened with your longing, cut me deep
    You are the reason why I’m smiling, (and) you are the reason why my eyes has filled with tears
    The memories flew and went from my face one by one

    I saved all my rights into my inside
    Neither have I believed in the fortune that didn’t believe in us

    The evenings, evenings, I always suffer from the same sorrow
    My refugee soul is in my body, I'm my own guest
    Make it bleed or play with it, do whatever you want, this body doesn’t belong to me
    The dawn of the night is dark, indicating your leaving

    It is because of your leaving

    I have grown up today in your hands
    I know, the best gift (I have ever got) was your hands

    Another skin, another heart
    Another life, another wish
    No, I don’t want (these), I want you to be the reason of my death


    I did my best, hope it helps. (By the way, that is my first translation on this site )
    Last edited by SiLvEr_MooN; 08-21-2010 at 09:20 AM.

  3. The Following 3 Users Say Thank You to SiLvEr_MooN For This Useful Post:
    BlueCrush (05-10-2010),jeanjalil (11-10-2011),xjeamy (05-09-2010)

  4. #3
    Junior Member BlueCrush's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Thanks
    17
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    çok teşekkür ederim !!
    Sensizlikten yağmurla dost oldum ben buralarda Kayboldu çığlıklarım damlalarda...

  5. #4
    Senior Member SiLvEr_MooN's Avatar
    Join Date
    Apr 2010
    Thanks
    58
    Thanked 736 Times in 411 Posts

    Isn't it a bit too late to thank lol

  6. #5
    Junior Member BlueCrush's Avatar
    Join Date
    Jan 2010
    Thanks
    17
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Well sorry about that lol, but it's never too late to thank someone
    Sensizlikten yağmurla dost oldum ben buralarda Kayboldu çığlıklarım damlalarda...

Similar Threads

  1. Gripin - Beş
    By MaaPL in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 03-14-2010, 06:22 AM
  2. Gripin - Zor Geliyor
    By Liv in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 7
    Last Post: 05-11-2009, 02:22 AM
  3. Hiç Gelme Gideceksen - Gripin
    By ZigNini in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 08-16-2008, 10:18 AM
  4. Gripin - Karismasin Kimseler
    By sdx in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 04-28-2008, 07:26 AM
  5. Gripin - Böyle kahpedir dünya
    By Thin Air in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 9
    Last Post: 08-20-2007, 06:02 AM

Posting Permissions