hiii i tried to do it but really turkish make me fell dizzy they play with words so much (like in arabic)
like
elimde değil i know it mean : there's nothing i can do about it
or i don't care
and i think elimde mean in my hand
i tried to do it but i found it make no sense :S i hope someone help me sağol
Ne yaparsan yap umrumda değil// whatever u do I don't care
Şikayetim var elimde delil// my complaining is an evidence in my hands
Bu kadar mağrur olma sevgilim// be so proud my darling
İntizarım var elimde değil// my waiting there's nothing i can do about it
Zor olsa da sana geri dönüyorum// although it's difficult, I'm coming back to you
Rüyaysa da hayırlara yoruyorum// I'm tired of no dreams
Bu ayrılık yakışmadı biliyorum// I know this separation not worthy
Sana tekrar dönmek mi care//to turn again to you
Bi kalp varki bende pare pare// this heart slave in pieces
Ne yaparsan yap umrumda değil// whatever u do I don't care
Şikayetim var elimde değil// I'm not complaining
Bu kadar mağrur olma sevgilim//
İntizarım var elimde değil//
Zor olsa da sana geri dönüyorum
Rüyaysa da hayırlara yoruyorum
Bu ayrılık yakışmadı biliyorum
Sana tekrar dönmek mi çare
Bir kalp varki bende pare pare