Samuele Bersani - Un Periodo Pieno di Sorprese

Thread: Samuele Bersani - Un Periodo Pieno di Sorprese

Tags: None
  1. dima.rus said:

    Default Samuele Bersani - Un Periodo Pieno di Sorprese

    Help please with translation of this song:

    Comincia a ingiallirsi il nero del livido,
    non è più così tanto nitido
    e da oggi il dolore ritorna
    semplicemente sottocutaneo.
    Ho cambiato la scheda al telefono,
    ho lavato nel lago lo spirito
    e nel farlo il tuo corpo ha finito per essermi estraneo.

    E' un periodo pieno di sorprese
    e non si contano più le offese
    che per decenza mi rimangerei.
    Ma ero stanco di sentirmi come
    uno straccio sotto a tuoi piedi,
    mi sarebbe esploso il cuore prima o poi.

    Alla parte non mi presto del povero Cristo
    e perchè mai tu l'hai data a me,
    vuoi rispondere perchè
    io dove finisco
    in quale labirinto
    se non c'è
    uscita o speranza di evadere.

    Continua a ingiallirsi il nero del livido,
    non è più di dominio pubblico
    e da oggi il ricordo diventa
    eternamente contemporaneo.
    La vendetta è sevita sul tavolo,
    da strapparti dei fili dal cofano,
    ma nel farlo il piacere sarà
    quello si momentaneo.

    E' un periodo pieno di sorprese,
    in sottofondo a queste imprese
    la musica pian piano salirà.
    Voglio prendermi un registratore,
    per tenerci dentro le parole
    di quel proverbio che mi servirà.

    Alla parte non mi presto
    di chi è crocifisso
    e perché mai tu l’hai data a me,
    vuoi rispondermi perchè
    io dove finisco,
    in quale meccanismo
    se non c'è
    uscita o speranza
    non c'è
    nessuna certezza di evadere.

    Alla parte non mi presto del povero Cristo
    e perchè mai tu l'hai data a me,
    vuoi rispondere perchè
    io dove finisco,
    in quale labirinto
    se non c'è
    uscita o speranza,
    non c'è
    nessuna certezza di evadere.

    Thank you very much!
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Comincia a ingiallirsi il nero del livido,/ the black of the bruise is beginning to turn yellow
    non è più così tanto nitido/ it's no longer so neat
    e da oggi il dolore ritorna/ and starting from today the pain will come back
    semplicemente sottocutaneo./simply subcutaneous
    Ho cambiato la scheda al telefono,/ I've changed my sim card
    ho lavato nel lago lo spirito/ I've washed my spirit in the lake
    e nel farlo il tuo corpo ha finito per essermi estraneo./ and while i was doing it your body has become extraneous to me

    E' un periodo pieno di sorprese/ it's a period full of surprises
    e non si contano più le offese/ and we can no longer keep a tally of the offences (or it might even be "and we don't care anymore about all the offences ")
    che per decenza mi rimangerei./ that for decency i'd retract
    Ma ero stanco di sentirmi come/ but i was tired to feel like
    uno straccio sotto a tuoi piedi,/ a rag under your feet
    mi sarebbe esploso il cuore prima o poi./ my heart would've exploded sooner or later

    Alla parte non mi presto del povero Cristo/ I won't play the part of the poor christ
    e perchè mai tu l'hai data a me,/ and why on earth did you give it to me
    vuoi rispondere perchè/ answer, why
    io dove finisco/ where will I end up
    in quale labirinto/ in which labyrinth
    se non c'è/ if there isn't
    uscita o speranza di evadere./ an exit or any hope to escape

    Continua a ingiallirsi il nero del livido,/ the black of the bruise keeps turning yellow
    non è più di dominio pubblico/ it's no longer a common knowledge
    e da oggi il ricordo diventa/ and from today on the memory becomes
    eternamente contemporaneo./ eternally contemporary
    La vendetta è sevita sul tavolo,/ vengeance is served on the table
    da strapparti dei fili dal cofano,/ to rip the wires from your hood
    ma nel farlo il piacere sarà/ but in doing it the pleasure will be
    quello si momentaneo./ only momentary

    E' un periodo pieno di sorprese,/ it's a period full of surprises
    in sottofondo a queste imprese/ in the background of these exploits
    la musica pian piano salirà./ the music will slowly rise
    Voglio prendermi un registratore,/ i want to buy me a recorder
    per tenerci dentro le parole/ to keep inside it the words
    di quel proverbio che mi servirà./ of that proverb that I'll need

    Alla parte non mi presto/ i won't play the part
    di chi è crocifisso/ of the one who gets crucified
    e perché mai tu l’hai data a me,/ and why on earth did you give it to me
    vuoi rispondermi perchè/ answer me, why
    io dove finisco,/ where will i end up
    in quale meccanismo/in which mechanism
    se non c'è/ if there isn't
    uscita o speranza/ any exit or hope
    non c'è/ there's
    nessuna certezza di evadere./ no certainty to escape

    Alla parte non mi presto del povero Cristo/ I won't play the part of the poor christ
    e perchè mai tu l'hai data a me,/ and why on earth did you give it to me
    vuoi rispondere perchè/ answer, why
    io dove finisco/ where will I end up
    in quale labirinto/ in which labyrinth
    se non c'è/ if there isn't
    uscita o speranza/ exit or hope
    non c'è/ there's
    nessuna certezza di evadere./ no certainty to escape
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"