Last edited by asasas; 05-04-2010 at 06:03 AM.
Cara a cara / Face to face
Tantas noches en soledad, / So many lonely nights,
contando las horas. / counting the hours.
Sé que no me vas a llamar, / I know that you're not going to call me,
pero ya no me importa. / but I no longer care about it.
Solías decir que morías por mí, / You used to say that you would die for me,
que yo lo era todo para ti / that I was everything for you
yo nunca pensé llegar hasta aquí, / I never thought to come so far,
y ahora este amor termina aquí. / and now this love ends here.
Dime que harás, qué vas a decir, / Tell me what will you do, what are you going to say,
cuando me tengas cara a cara. / when you'll have me face to face.
¿Quién será el último en reir?, / Who will be the last to laugh?,
ya no me duelen tus palabras. / your words no longer hurt me.
Ha sido el destino, / It has been the destiny,
así lo ha querido, / it was its will,
y ahora conmigo no jugarás. / and now, you can't play with me.
Mi vida contigo, hoy pasa al olvido, / My life with you, today I'll forget about it,
ya no te mereces nada más. / you don't deserve anything else.
Cara a cara. / Face to face.
Es mejor dejarlo pasar, / It's best to let it go,
no buscar más respuestas, / stop searching for answers,
te escondías bajo un disfraz, / you were hiding under a disguise,
ocultando quien eras. / hiding who you were.
Yo quise creer que tu amor era fiel, / I wanted to believe that your love was faithfull,
y ahora has perdido tu último tren. / and now you have lost your last train.
No voy a seguir amarrado a tu pies, / I'm not going to remain moored to your feet,
ya no volveré a ser tu rehén. / and I'll not be your hostage again.
Dime que harás, qué vas a decir, / Tell me what will you do, what are you going to say,
cuando me tengas cara a cara. / when you'll have me face to face.
¿Quién será el último en reir?, / Who will be the last to laugh?,
ya no me duelen tus palabras. / your words no longer hurt me.
Ha sido el destino, / It has been the destiny,
así lo ha querido, / it was its will,
y ahora conmigo no jugarás. / and now, you can't play with me.
Mi vida contigo, hoy pasa al olvido, / My life with you, today I'll forget about it,
ya no te mereces nada más. / you don't deserve anything else.
Cara a cara. / face to face
Si querías libertad, / If you wanted freedom,
esta no era la mejor manera, / this wasn't the best way (to get it),
ya no vuelvas por aquí, / don't come back here,
jamás. / never.
Dime que harás, qué vas a decir, / Tell me what will you do, what are you going to say,
cuando me tengas cara a cara. / when you'll have me face to face.
¿Quién será el último en reir?, / Who will be the last to laugh?,
ya no me duelen tus palabras. / your words no longer hurt me.
Ha sido el destino, / It has been the destiny,
así lo ha querido, / it was its will,
y ahora conmigo no jugarás. / and now, you can't play with me.
Mi vida contigo, hoy pasa al olvido, / My life with you, today I'll forget about it,
ya no te mereces nada más. / you don't deserve anything else.
No, no, oh, oh
¡Dime qué harás, dime qué harás / Tell me what will you do, tell me what will you do
cara a cara!. / face to face.