Asalaamu-alaykum,
Could somebody please translate for Ya Tair by Hatem Al Iraqi. Such a beautiful song.
Thanks.
http://www.youtube.com/watch?v=1keumhhcGgE
Asalaamu-alaykum,
Could somebody please translate for Ya Tair by Hatem Al Iraqi. Such a beautiful song.
Thanks.
http://www.youtube.com/watch?v=1keumhhcGgE
helloo
ياطير
Ya 6air
Oh bird
------------------
ياطير يا مسافر له .. وصله هذا الكلام
ya Tair ya msafer lah... wasel hatha elkalam
Oh bird who is traveling to him, send him these words
ميت حبيبك گوله .. والليل ابد ما ينام
Mayet Habibik goolah.. wil lail abad ma ynam
Your love is dying tell him, and he doesn’t sleep the nights
عشرتنا ما ناسيها .. كل يوم افكر بيها
i'shratna ma naseeha... kil youm afaker beeha
I haven’t forgotten our companionship, everyday I think about i
والعشره ما تهون الا على ابن الحرام
wil e'shra ma tehoon ela a'ala ibn elharam
And companionship is not underestimated, unless by the unworthy
طول علي بغيابه وانا موتني الحنين
Tawal a'alay bighyabah o ana mawatni elhaneen
His absence has taken too long, and the longing for him is killing me
ياطير من يرظاها ناسيني كل هسنين
ya Tair min yirdhaha naseeni kol hal sineen
Oh bird, who would accept such a thing, he has forgotten me all these years
ذبلت الوان ورودي .. والدمع فوگـ خدودي
thiblat alwan wroodi... wildam3 fog khdodi
The colors of my flowers are wilting, and the tears are upon my cheeks
حتى النهار بعيني بغيابه صاير ظلام
hata elnahar b3eini bghyabah sayer dhalam
Even the day, in my eyes, has turned to night in his absence
العشره ما تهون الا على ابن الحرام
il e'shra ma tehoon ela a'ala ibn elharam
And companionship is not underestimated, unless by the unworthy
سافر وگلي اصبرلي راجعلك انا اكيد
Saafar o gali esberli raji3lak ana akeed
He travelled and told me wait for me, I will surely come back for you
راح وبعد ما جاني خلاني عايش وحيد
rah o ba'ad majani, khalani a'ayesh waheed
He left, and still has not come back, making me live alone
ياطير من يرظاها .. ايامنا ينساها
Ya tair min yerdhaha... ayamna yinsaha
Oh bird, who would accept such a thing..... he has forgotten our days
enjoy
Last edited by Gole Yas; 06-01-2014 at 02:52 PM.
Any chance you can add transliteration too? I am so in love with this song
Thanks!
i added the transliteration dear, enjoy
You are the sweetest! Thank you so much Now I can try and sing in the shower, 'cuz my Arabic is so bad haha
practice makes perfect
Selamun Aleykum seni cok seviyorum turkiye bekliyorum