kirac- sevme

Thread: kirac- sevme

Tags: None
  1. jarrja's Avatar

    jarrja said:

    Default kirac- sevme

    Hi can someone translate these lyrics to english please

    zorlama şartları zorlama sevdiğim
    bak elimden geleni yaptım senin için
    hayal etmek güzel fakat gerçekler zor
    bırak herşey gibi bu da böyle bitsin

    şimdi ben giderken ardımdan bakma
    yanan yüreğime bir de sen ateş atma
    sevme bir daha beni sevme

    asla yüzümü görme
    bunu benden isteme
    hani sana birgün bazı şeyler söylemiştim
    sen sadece aşkı düşün deyip kesmiştin
    herşey çok güzel biraz fazla güzel
    ben çok ama çok korkuyorum demiştim
     
  2. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    zorlama şartları zorlama sevdiğim
    don't push the limits, don't my love
    bak elimden geleni yaptım senin için
    look, i have done all i can for you
    hayal etmek güzel fakat gerçekler zor
    to dream is nice but the thruth is hard
    bırak herşey gibi bu da böyle bitsin
    in that way let this end too like everything

    şimdi ben giderken ardımdan bakma
    now when i'm going, don't look at me back
    yanan yüreğime bir de sen ateş atma
    don't throw the fire to my burning heart
    sevme bir daha beni sevme
    don't love, don't love me never again

    asla yüzümü görme
    don't ever see my face
    bunu benden isteme
    don't want this from me
    hani sana birgün bazı şeyler söylemiştim
    once i had told you something
    sen sadece aşkı düşün deyip kesmiştin
    you had just cut it out by saying 'you, only think about love'
    herşey çok güzel biraz fazla güzel
    everything is very beautiful, a little too beautiful
    ben çok ama çok korkuyorum demiştim
    i had told that i felt scared much but too much
     
  3. hereticsd said:

    Default

    thank you Berna..
     
  4. Berna's Avatar

    Berna said:

    Default

    not at all