Questa notte c e by Ornella Vanoni

Thread: Questa notte c e by Ornella Vanoni

Tags: None
  1. dbiele said:

    Default Questa notte c e by Ornella Vanoni

    From Italian to English please. Thank you

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Tu respirerai
    dentro me, io ti respirerò.
    Le troveranno poi domani
    le nostre spade abbandonate,
    due margherite sugli scudi
    per ricordare le battaglie perdute.
    Questa notte noi,
    io e te, guerrieri stanchi ormai.
    Non combatto più,
    neanche tu, ti lasci andare, andare via.
    Con le mie lacrime d'amore
    per questa sete d'infinito
    impasteremo un nuovo fiore
    perché c'è stato qualche volta nemico.

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Tu respirerai
    dentro me, io ti respirerò.
    Come un soldato senza gloria
    al buio io ti seguirò
    e senza canti di vittoria
    al centro del tuo cuore arriverò
    e allora vincerò.
    Ti stringo
    e dentro te un arcobaleno dipingo.

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Forse arriverai
    dove no, no non si arriva mai.
    In un deserto senza dune,
    in un secondo senza fine,
    mi sembrerà che siamo uno,
    come se io dormissi sul mio seno.

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Tu respirerai
    dentro me, io ti respirerò.
    Come un soldato senza storia
    al buio io ti seguirò
    e senza canti di vittoria
    al centro del tuo cuore arriverò
    e allora vincerò.
    Ti sento
    e il paradiso è stare fermi nel tempo.

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Questa notte c'è
    voglia di, voglia di stare con te... (con te)
    Questa notte c'è
    voglia di, voglia di stare con te... (con te)
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Questa notte c'è
    Tonight I
    voglia di stare con te, con te.
    want to be with you, with you
    Tu respirerai
    You'll breathe
    dentro me, io ti respirerò.
    inside me, and I'll breathe you

    Le troveranno poi domani
    Then, tomorrow they will find
    le nostre spade abbandonate,
    our swords, left behind,
    due margherite sugli scudi
    two daisies on our shields
    per ricordare le battaglie perdute.
    to remind us of the lost battles
    Questa notte noi,
    Tonight, us,
    io e te, guerrieri stanchi ormai.
    you and I, warriors already tired
    Non combatto più,
    I don't fight any longer
    neanche tu, ti lasci andare, andare via.
    and neither do you, you let yourself go, go
    Con le mie lacrime d'amore
    with my love tears
    per questa sete d'infinito
    and for this thirst of infinity
    impasteremo un nuovo fiore
    we'll mash a new flower,
    perché c'è stato qualche volta nemico.
    as it once was our enemy

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Tu respirerai
    dentro me, io ti respirerò.

    Come un soldato senza gloria
    Like a soldier without glory
    al buio io ti seguirò
    I'll follow you into the darkness
    e senza canti di vittoria
    and without victory chants
    al centro del tuo cuore arriverò
    I'll arrive in the centre of your heart
    e allora vincerò.
    and then I'll win
    Ti stringo
    I hold you
    e dentro te un arcobaleno dipingo.
    and I paint a rainbow inside you

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.

    Forse arriverai
    Maybe you'll arrive
    dove no, no non si arriva mai.
    where one never, never arrives
    In un deserto senza dune,
    in a desert without dunes
    in un secondo senza fine,
    in an endless second
    mi sembrerà che siamo uno,
    and it'll seem to me we are one
    come se io dormissi sul mio seno.
    as if I was sleeping on my own bosom

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Tu respirerai
    dentro me, io ti respirerò.
    Come un soldato senza storia
    al buio io ti seguirò
    e senza canti di vittoria
    al centro del tuo cuore arriverò
    e allora vincerò.

    Ti sento
    I can feel you
    e il paradiso è stare fermi nel tempo.
    and paradise is to get frozen in this time

    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Questa notte c'è
    voglia di stare con te, con te.
    Questa notte c'è
    voglia di, voglia di stare con te... (con te)
    Questa notte c'è
    voglia di, voglia di stare con te... (con te)
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.