Ghadi - Fares

Thread: Ghadi - Fares

Tags: arabic
  1. hos02 said:

    Smile Ghadi - Fares

    Hello, could someone please help me translate Ghadi's dabkeh song "Fares" (فارس) into english. Unfortunately I don't have the Arabic lyrics for the song, to help viewers translate. The song is fairly new. (2009)

    If somone could help me, it would be much appreciated. Thank you

    Here is a youtube link of the song:
    http://www.youtube.com/watch?v=weD8k4F5_2k
    Last edited by hos02; 07-10-2010 at 09:58 PM. Reason: lyrics were solved
     
  2. hos02 said:

    Default

    Please, guys I'm in desperate need for the lyrics, I've been waiting for sometime now, for someone to reply. It will be much appreciated.
     
  3. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Loving the new title I've been looking for the lyrics for a long time, havent found them yet, but when I do I post them here
     
  4. noona said:

    Default

    If you give me a couple of days I can get it transcribed for you if thats of any help? I may miss a few words here and there, but I will make a start on it for you
     
  5. hos02 said:

    Default

    Thank you so much. I really appreciate your concerns.
     
  6. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Aaaah Noona to the rescue Yallah 7obi do the writing and Ill help you with the translation iza bidek
     
  7. noona said:

    Default

    6ab3an ubi .. :P! I'll start on it tonight
     
  8. Gole Yas said:

    Default

    i did my best :'(

    فارس وجمال مشنشل مثل كحل الليل
    دارس اطباع المهرة واصول الخيل

    والعباية معربة وبداوي
    تجرح بعروقه والجرح بتداوي

    والي شايف بعيونه عداوة
    بسيفة يدبح من ميل لميل

    الكرم رسمال وجمات العرب
    والوفى مدفوق حقه قبل الدين

    ميهاب الموت ويموت وميرد الطلب
    والطلب نحوف القلب ونور العين

    والعباية معربة وبداوي
    تجرح بعروقه والجرح بتداوي

    والي شايف بعيونه عداوة
    بسيفة يدبح من ميل لميل

    الوعد محسوب عند المتحلفان


    يخاف من الله يحترم وميخاف انسان
    وحبه لأرضه ميختلفو عليهه تنين

    والعباية معربة وبداوي
    تجرح بعروقه والجرح بتداوي

    والي شايف بعيونه عداوة
    بسيفة يدبح من ميل لميل

    fix themmm ppl.. walla 7ala nasiya! i think im gona b admited in the hospital coz of this song.. im turnin craazzyyyy
    this is the best i could do ppl.. enjooooy the rest =P
     
  9. hos02 said:

    Default

    Thank you so much "Gole Yas" great work, I feel your pain. Now all we need is for the song to be translated into english.
     
  10. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Heres my try

    فارس وجمال مشنشل مثل كحل الليل
    A handsome knight like the black night
    دارس اطباع المهرة واصول الخيل
    Studied the types of skills and the origins of steeds

    والعباية معربة وبداوي
    And the outfit from the Bedoui of M3araba
    Somewhere in Syria I think
    تجرح بعروقه والجرح بتداوي
    Wounding his veins, and wounds can be treated
    والي شايف بعيونه عداوة
    And the one who sees in his eyes enemity
    بسيفة يدبح من ميل لميل
    With his sword he'll slaughter from side to side

    الكرم رسمال وجمات العرب
    Generosity is a habit of the arabs
    والوفى مدفوق حقه قبل الدين
    And loyalty is payed for before debt
    (Gole Yas -> I hear it as مدفوع ?)
    ميهاب الموت ويموت وميرد الطلب
    He's not afraid of death, and would rather die than deny a request
    والطلب نحوف القلب ونور العين
    And the request is the hearts --- and the eye's light

    والعباية معربة وبداوي
    And the outfit from the Bedoui of M3araba
    تجرح بعروقه والجرح بتداوي
    Wounding his veins, and wounds can be treated
    والي شايف بعيونه عداوة
    And the one who sees in his eyes enemity
    بسيفة يدبح من ميل لميل
    With his sword he'll slaughter from side to side

    الوعد محسوب عند المتحلفان
    The promises are calculated by the sworn ones
    Wilsan i7sano bi3omro ma7taj iqlan
    And his horse's tongue never needed a harness
    يخاف من الله يحترم وميخاف انسان
    Afraid of God, respects but not afraid of man
    وحبه لأرضه ميختلفو عليهه تنين
    And his love for his land no two can disagree on

    والعباية معربة وبداوي
    And the outfit from the Bedoui of M3araba
    تجرح بعروقه والجرح بتداوي
    Wounding his veins, and wounds can be treated
    والي شايف بعيونه عداوة
    And the one who sees in his eyes enemity
    بسيفة يدبح من ميل لميل
    With his sword he'll slaughter from side to side

    Enjoy!!
    (p.s thank you Gole Yas!!)
     
  11. hos02 said:

    Default

    Wow, fantastic work "VivaPalestina". I can not belive how complex this song really is. Thank you so much. God bless
     
  12. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Lol I know look how much trouble this song caused j/k sweetie, ask away we're always happy to help
     
  13. Gole Yas said:

    Default

    OMGGG .. IT TOOK THAT LONG to get this thread over with !!! a5eeran this is finally over and we can all put it in the past before we're admitted into a mental hospital !!!! =D
     
  14. hos02 said:

    Default

    lol. I know. Thanks so much guys for your help. God Bless