Punjaby

Thread: Punjaby

Tags: None
  1. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default Punjaby

    Who can translate this beautiful punjaby song plsss.
    Miss Pooja - Ludhiane College
    http://www.youtube.com/watch?v=LgvhK...eature=related
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  2. Suveer's Avatar

    Suveer said:

    Default

    Nale teri rahan tasvir chumdi ve - I (also) keep kissing your photo
    Nale teri rahan tasvir chumdi - I keep kissing your photo
    Nale paperandi raat yaari - And I make "friendships" on the nights of examinations (papers)
    Ludhiane college wich main padhdi - I study at the college of Ludhiana (a place)
    Ve tennu sonya milan di mari - Just to see you, handsome (guy)
    Ludhiane college vich main padhdi - I study at the college of Ludhiana
    Ve tennu sonya milan di mari - Just to see you, handsome

    Ik tera soniya piyar paun layi bade gede asi bullet ute mare - To get only your love, gorgeous, I made so many rounds on the Bullet (motorcycle)
    Ik tera soniya piyar paun layi bade gede asi bullet ute mare- To get only your love, gorgeous, I made so many rounds on the Bullet
    Jithe vi tere naal akh lad gayi ni vi - Wherever (My eyes) made contact with yours
    Din langde ve teeya wal saare - The day went like the rest of the 30 (days of the month)
    Jithe vi ni tere naal akh lad gayi ve - Wherever my eyes met yours
    Dil bagobag rehanda mutyare - My heart remained happy, girl

    Saara jag suna suna lagda - The whole world seems empty
    Jithe tere hunde na diwar ve - When you aren't there
    Lagda laenga jaan vaeriya - It seems that you'll take my life, rude (guy)
    Kaada paaya tere naal pyaar ve? - For what did I love you then?
    Kaada paaya tere naal pyaar ve? - For what did I love you?

    Sol jehe jind machhi wang tadpe - This soul suffers like the fish out of the water
    Ve appi ishq di layi bimaari - Because we've put up this disease of love
    Ludhiane college wich padhdi - I study at the college of Ludhiana
    Ve tennu sonya milan di mari - Just to see you, handsome

    Ussi vi dadar tera paun nu - Me too, just to get your glance
    Pehla ag gate vekhe khade jaaida - Stood waiting at the gate, looking on
    Chit lage na padhai vich soniye - (My) attention isn't on my studies, beautiful
    Ik tere mare college mainu aaida - I have to come to college just for you
    Ik tere mare college mainu aaida - I have to come to college just for you
    Hay gabroo jattan da putt challa karta ni - Oh, the youth of jatts (a race) is suffering
    Sajji husn di ay sarkare - When the most beautiful of them all is looking pretty
    Jithe vi tere naal akh lad gayi ni vi - Wherever my eyes met yours
    Din langde ve teeya wal saare - The day went like the rest of the 30 days
    Jithe vi ni tere naal akh lad gayi ve - Wherever my eyes met yours
    Dil bagobag rehanda mutyare - My heart remained very happy, girl

    Hay pagg te pahi de pind valeya - Oh, (you), the guy having a pagg (a hairstyle) and from Pahi (a place)
    Terevina jeena hai buhal ve - Living without you is torturous
    Sachi tere vina hun main na pajdi - I swear, I won't run away now, without you
    Apni banake leja naal ve - Make mme yours and take me away
    Hay tere vina hun ni main pajdi - Oh, I swear I won't run away without you now
    Apni banake leja naal ve - Make me your snad take me away
    Buri neet vaale nitt na muka du jab ve - I'll end all the bad intentions in the world (that are against you)
    Buri neet vaale nitt na muka du jab ve - I'll end all the bad intentions in the world
    Main tere shaguna di leke phulkari - I'll do it, wearing the phulkari (a veil) of your marriage (with me)
    Ludhiane college wich padhdi - I study at the college of Ludhiana
    Ve tennu sonya milan di mari - Just to see you
    Ludhiane college wich padhdi - I study st the college of Ludhiana
    Ve tennu sonya milan di mari - Just to see you

    Soniye ni sone rang valiye - Beautiful (girl), having a beautiful complexion
    Maar dunga jatt itho jaan ni - I can kill myself for your sake
    Kaas kaunda laundi chit soniye - Why do you suffer, beautiful?
    Jatt pure karun tere armaan ni - I'll make all your wishes/dreams come true
    Tu kaas kaunda laundi chit soniye - Why do you suffer so?
    Jatt pure karun tere armaan ni - I'll make all your dreams come true
    Joothi gal jaani na karam jeetdi ni - Lies don't ever bring your good-results, I know
    Joothi gal jaani na karam jeetdi ni - Lies never make you successful, I know
    Kade launda na najaane tenu laare - (therefore) I (will) never make up lies to you
    Jithe vi tere naal akh lad gayi ni vi - Wherever my eye met yours,
    Din langde ve teeya wal saare - The day went away like the rest of the 30
    Ludhiane college wich padhdi - I study at the college of Ludhiana
    Ve tennu sonya milan di mari - Just to see you


    Phew... That was quite a lot. I hope you like my work. I know there might be a few grammatical mistakes, in the translation. But you know, that happens when you translate such an informal text from the local language to a language like English.Enjoy!
    I'm back!!! XD
     
  3. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    Shukria.I am sure you listen the song many times to understand the words.The punjabi ppl speak very fast,and they have small words.I believe its 5x harder to learn punjubi than hindi
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  4. Suveer's Avatar

    Suveer said:

    Default

    Hey, no! I just listened to the song's line once and typed it down. Punjabis don't speak fast! Or do they..? Do I really speak that fast? Oh you wouldn't know, would you?

    You're welcome, anyway. I liked translating that song. The girl and the guy are really naughty, I think.. Wasting time on flirting, when they should actually be studying.
    I'm back!!! XD
     
  5. NNA for life's Avatar

    NNA for life said:

    Default

    oooooooo you speak fast If you speak in punjabi
    Tell me can you listen 2 people which speaks in the same time punjabi?
    Ooo i love this punjab songs :X
    ------>Kaal ho na ho<------
    ------>Lebnan ya 2it3it sama<------
    ------>La 2ilaha 2illa allah<------
     
  6. Suveer's Avatar

    Suveer said:

    Default

    Haha.. nope. That's not possible, NNA.

    I'm glad I could help you out there.
    Don't hesitate to ask for more help in the future.
    I'm back!!! XD