soft n soothing song ......does not stop the flow of Nostalgia...wish if could understand it
soft n soothing song ......does not stop the flow of Nostalgia...wish if could understand it
Are these the lyrics you wanted?
Lo mejor de mi / The best of me
Quizás yo nunca pude darte / Perhaps I could never give you
Lo que otros ya te han dado. / what others have given to you.
Tal vez no supe amarte / Maybe I didn't know how to love you
Del modo que soñaste / the way you've dreamed of
Como tu cuerpo estaba acostumbrado. / the way your body was accustomed
Será / Maybe
Que te han querido tanto / they loved you so much
Que yo jamás podré igualarlo, / and I will never be able to equal them,
Explícame el motivo / Explain me the reason
Tan sólo eso te pido / that's the only thing I ask of you
Porque este adiós no está justificado. / why is this good bye not justified?
Si yo siempre te dilo mejor de mi / if I've always given you the best of me
Y hoy vuelas de mi vida / and now you're flying away from my life
Haciéndome una herida / hurting me
Que no merecí. / in a way that I didn't diserve.
Si yo siempre te dilo mejor de mi / If I've always given you the best of me
Tal vez no fue suficiente / Maybe it wasn't enough
Y aunque tu nunca lo aceptes / and even though you never accept it
Sabes que siempre fue así / you know that it was always like this
No sé / I don't know
No quiero ni pensarlo / I don't even want to think about it
Que tú fingías al besarnos / that you were pretending every time we kissed
Que cuando yo te amaba / that when I loved you
Tú no sentías nada y / you didn't feel a thing and
Que este tiempo nuestro / that all our time
Ha sido en vano / was in vain
Ya sé / I know
Que dices ser de nadie / that you say you belong to nobody
Y a estar conmigo no te obligo / and I don't force you to be with me
Si ya estas decidida / if you've made up your mind
Y es hoy la despedida / and today we say good bye
Dime mi amor que error / tell me my love, which mistake
He cometido / did I make?
Si yo siempre te dilo mejor de mi / if I've always given you the best of me
Y hoy vuelas de mi vida / and now you're flying away from my life
Haciéndome una herida / hurting me
Que no merecí. / in a way that I didn't diserve.
Si yo siempre te dilo mejor de mi / If I've always given you the best of me
Tal vez no fue suficiente / Maybe it wasn't enough
Y aunque tu nunca lo aceptes / and even though you never accept it
Sabes que siempre fue así... / you know that it was always like this...