Marianta Pieridi -- Vgale Me Apo Th Fylaki Moy

Thread: Marianta Pieridi -- Vgale Me Apo Th Fylaki Moy

Tags: greek, greek to english
  1. unclebud9966 said:

    Default Marianta Pieridi -- Vgale Me Apo Th Fylaki Moy

    Big fan of Greek modern music, and have been searching everywhere for the lyrics to this moving and beautiful song. Would love to have Greek translation (Greek and English alphabet), as well as English translation.

    Thank you!!!
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    The song's name is actually "Filaki". Here you go :

    Τα πάντα έχουνε τελειώσει.
    Ta panta ehoune teleiosei
    everything has ended
    Από τα δάκρυα, στο βλέμμα σκοτεινιά.
    Apo ta dakria sto vlemma skoteinia
    from your tears, in a dark glance
    Ο πόνος μ’ έχει πια παγώσει.
    O ponos m' ehei pia pagosei
    the pain has frozen me
    Η σκέψη στα παλιά, απλή παρηγοριά.
    I skepsi sta palia, apli parigoria
    the thought (is) at the past, simple consolation
    Λες και με έχουνε κλειδώσει,
    Les kai me ehoune kleidosei
    as if i have been locked
    σ’ ένα κρυφό κενό,
    S' ena krifo keno
    in a hidden gap
    συνήθισα να ζω.
    Sinithisa na zo
    i got used to live

    Έλα βγάλε με από τη φυλακή μου.
    Ela vgale me apo ti filaki mou
    Come, take me out from my prison
    Έλα φως να μου γεμίσεις τη ζωή,
    Ela fos na mou gemiseis ti zoi
    Come light to fill my life
    μ’ ένα χάδι να ζεστάνεις τη ψυχή μου.
    M'ena hadi na zestaneis ti psihi mou
    With a caress to warm my soul
    μ' ένα φιλί, να δικαιώσεις την αναμονή.
    M'ena fili na dikaioseis tin anamoni
    With a kiss to justify the waiting

    Τις νύχτες στη πόλη περπατάω,
    Tis nihtes sti poli perpatao
    i'm walking during the nights in city
    μ’ ένα παράπονο, που έμεινε βουβό
    M'ena parapono pou emeine vouvo
    with a complaint that remained speechless
    χωρίς σκοπό σαν προχωράω,
    Horis skopo san prohorao
    without aim as i move on
    το πλήθος άπονο μου μοιάζει κι εχθρικό
    To plithos apono mou moiazei ki ehthriko
    the crowd looks like me absent and hostile
    κι όλο το κόσμο προσπερνάω
    Ki olo to kosmo prospernao
    and i'm walking past the whole world
    και στο κρυφό κενό,
    Kai sto krifo keno
    and in hidden gap
    ξανά ακροβατώ.
    Ksana akrovato
    i tumble again

    Έλα βγάλε με από τη φυλακή μου.
    Έλα φως να μου γεμίσεις τη ζωή,
    μ’ ένα χάδι να ζεστάνεις τη ψυχή μου.
    μ' ένα το φιλί, να δικαιώσεις την αναμονή.
     
  3. unclebud9966 said:

    Default

    Awesome!! Thank you so much.
     
  4. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    you r welcome