Kenza Farah - Peuple du Monde Entier (Algerian Arabic)

Thread: Kenza Farah - Peuple du Monde Entier (Algerian Arabic)

Tags: None
  1. jaic0n said:

    Default Kenza Farah - Peuple du Monde Entier (Algerian Arabic)

    I have no problem with the French part, but could someone help translate the Arabic part? I think it's Algerian Arabic since Kenza Farah is Algerian. Here are the lyrics.

    http://www.youtube.com/watch?v=HeuhExVpJd8

    Chahbin Koulni meken Jet Nghani
    Aidkoum Rakoum fi gualbi
    Daymen Fi gualbi, Koulkom Fi Gualbi
    Chegueh matmechen, Ala Koulchi
    Men Douel li maken Jet Nghani
    Aidkoum, Rakoum fi gualbi
    Daymen Fi gualbi, Koulkom Fi Gualbi
    Chegueh matmechen, Ala Koulchi
     
  2. maghrebiaa said:

    Default

    Chahbin Koulni meken , Jet Nghani
    ----------------------------, i came to sing

    Aidkoum Rakoum fi gualbi
    you are in my heart.

    Daymen Fi gualbi, Koulkom Fi Gualbi
    always in my heart, you al are in my heart.

    Chegueh matmechen, Ala Koulchi
    --------------------------, for everything

    Men Douel , li maken , Jet Nghani
    from a country , --------- , i'm came to sing


    Aidkoum, Rakoum fi gualbi
    -----------, you are in my heart

    Daymen Fi gualbi, Koulkom Fi Gualbi
    forever in my heart, you all are in my heart

    Chegueh matmechen, Ala Koulchi
    ---------------------------, for everything





    i translate it half for you. From some words i did'nt know what the meaning is.
     
  3. jaic0n said:

    Default

    oh thanks a lot.
     
  4. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Larosa + ELEEF ma tida7ako 3alay mashi?? Heres my try DONT LAUGH

    Chahbin Koulni meken Jet Nghani
    From everywhere I come to sing
    Aidkoum Rakoum fi gualbi
    You are in my heart
    Daymen Fi gualbi, Koulkom Fi Gualbi
    Always in my heart, all of you in my heart
    Chegueh matmechen, Ala Koulchi
    Thank you for everything
    Men Douel li maken Jet Nghani
    From everywhere I have come to sing
    Aidkoum, Rakoum fi gualbi
    You are in my heart
    Daymen Fi gualbi, Koulkom Fi Gualbi
    Always in my heart, all of you in my heart
    Chegueh matmechen, Ala Koulchi
    Thank you for everything
     
  5. jaic0n said:

    Default

    wow. that's good for me. shukran (i think that's the right word)