Gosses - Corren

Thread: Gosses - Corren

Tags: None
  1. eperezjr66 said:

    Default Gosses - Corren

    Does anyone know where I can get a translation of this song into english?
     
  2. Vaquera1234 said:

    Default

    És tard, no sé quina hora és,
    It's late, I don't know what time it is
    però és fosc fa estona.
    but it's been dark for a while.
    És fàcil veure que no hi ets,
    It's easy to see that you are not here,
    ni un paper, ja poc importa.
    not even a paper, but it doesn't matter anyway.
    Poso els peus a terra, vull caminar,
    I put my feet on the floor, I want to walk,
    necessito despertar en un dia radiant.
    I need to wake up in a sunny day.
    Encara em queda temps per descobrir
    I still have time to discover
    tot alló que m'he amagat i que no m'he volgut dir.
    everything that I have hidden from myself and that I didn't want to tell me.

    Corren, corren pels carrers, corren
    They run, run in the streets, run
    paraules que no s'esborren, imatges que no se'n van.
    words that don't get deleted, images that don't leave.
    I ploren, ploren pels carrers, ploren
    And they cry, cry in the streets, cry
    com gotes d'aigua s'enyoren, aquells que ja no es veuran.
    like water drops they miss each other, the ones who won't see each other again.

    Difícil descobrir qui soc avuí.
    It's difficult to discover who I am
    Una gota em cau mentre un altre em treu la set.
    A drop falls while another quenches my thirst.
    Plou i fa sol alhora
    It rains and it's sunny at the same time
    Tomba la bala bala,
    It knocks down the bullet bullet,
    tomba la bala que m'apuntava, era la meva
    it knocks down the bullet that aimed at me, it was mine
    i jo mateix em disparava.
    and I shot myself.
    Raig de llum il·lumina'm, treu-me el fum.
    Light ray illuminate me, take me out of the smoke.
    Una revolució dins meu, la sedueixo i es transforma
    A revolution inside me, I seduce it and it gets transformed
    No s'esborren, en conformo en mirar-me
    They don't get deleted, I'm content with looking at me
    Mirar-me de dins cap a fora.
    Look at me from in to the outside.

    On puc anar-te a buscar? Nena no és broma...
    Where can I go to look for you? Baby I'm not joking...
    Hauria d'haver estat diferent,
    I should have been different,
    però en un moment s'han tancat les portes.
    but in a moment the doors have been shut.
    Poso els peus a terra, vull caminar
    necessito despertar en un dia radiant.
    Encara em queda temps per descobrir
    tot allò que t'he amagat i que no t'he volgut dir.

    Corren, corren pels carrers, corren
    paraules que no s'esborren, imatges que no se'n van.
    I ploren, ploren pels carrers, ploren
    com gotes d'aigua s'enyoren, aquells que ja no es veuran.