A te che non ci sei/(dedicated)to you who are never here
e non mi chiami mai/ and you never call
a te che ci sarai/ to you, who will be here
quando lo capirai/ when you will understand
E tu mi amerai/ and you will love me
immensamente sai/ immensely, you know
sarai mio prigioniero/ you'll be my prisoner
senza liberarti mai/ with no chance to get free, never
E prendimi scoprimi/ and take me, discover me
senza limiti/ without limits
Prendimi le vertigini/ take my vertigo
sentirai così/ so you'll feel
Sono elettriche scosse/ they're electric shocks
scontri di baci dolcissimi/ a battle of sweet kisses
solo con te solo se mi chiamerai/with you only, only if you'll call me
Lo sai non posso esistere/ you know, i can't exist
se non esisti tu/ if you don't exist
e no, non puoi sfuggirmi/ and no, you can't escape me
sempre ti riprenderei/ I'll always recapture you
Ma tu prendimi scoprimi/ but you take me, discover me
senza limiti/ without limits
Prendimi le vertigini/ take my vertigo
sentirai così/ so you'll feel
Sono elettriche scosse/ they're electric shocks
scontri di baci dolcissimi/ a battle of sweet kisses
solo con te solo se mi chiamerai/with you only, only if you'll call me
Ti chiamo io/ i will phone you
ti cerco io/ i will call you
e poi va da sé/ and then it's clear
Ti cerco io / i'll call you
ti chiamerò/ i'll phone you
voglio solo te solo te/i want only you
Prendimi scoprimi/ take me, discover me
senza limiti/ without limits
Prendimi le vertigini/ take my vertigo
sentirai così/ so you'll feel
Sono elettriche scosse/ they're electric shocks
scontri di baci dolcissimi/ a battle of sweet kisses
solo con te solo se mi chiamerai/with you only, only if you'll call me
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"